Hommage à Louise Glück

Publié le 16 Octobre 2023

Par Gerard Malanga — poetrycenter.org. Cropped and retouched., Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=84006418

Par Gerard Malanga — poetrycenter.org. Cropped and retouched., Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=84006418

Louise Glück est décédée le 13 octobre dernier (2022). Cette grande poétesse américaine avait reçu le prix nobel de littérature en 2020.

Ci-dessous deux articles bien détaillés que j'ai traduit, de l'auteur Luis Chávez Rodríguez.

L'iris sauvage . À la fin de ma souffrance/ il y eut une porte/ Écoute-moi bien : de ce que tu nommes mort/ je me souviens/ En haut, bruits, branches de pin mouvantes/ Puis rien. Le soleil faible/ papillota sur l’aire sèche/ C’est terrible de survivre/ sous forme de conscience enterrée en terre sombre/ Puis vint le terme : ce que tu crains/ d’être une âme et incapable de parler/ finissant brusquement, la terre dure/ ployant un peu et ce que je pris pour des oiseaux/ dardant des arbustes bas/ Toi sans souvenir/ du passage venant de l’autre monde je pouvais, te dis-je/ reparler : tout ce qui/ revient de l’oubli revient/ pour avoir une voix :/ du centre de ma vie vint/ une fontaine puissante/ ombres bleu sombre sur azur d’eau marine.

traduction carolita

Rédigé par caroleone

Publié dans #La poésie que j'aime, #Devoir de mémoire

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article