chanson du monde

Publié le 23 Janvier 2022

La negra Tomasa Estoy tan enamorado de la negra Tomasa Que cuando se va de casa triste me pongo Estoy tan enamorado de la negra Tomasa Que cuando se va de casa triste me pongo Estoy tan enamorado de mi negra preciosa Que cuando se va de casa triste me...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #chansons reprises, #Cuba

Repost0

Publié le 16 Janvier 2022

Le loup chilote Dans un village côtier, Aux sables de plomb, Vivait un vieux marin Qui chantait les chagrins du passé. Il était pêcheur et chasseur de loup Dans ses jeunes années, Ce marin Chilote Il n'y en avait pas d'autre comme lui Et il n'y en aura...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #chansons reprises, #Chili, #Folklore

Repost0

Publié le 9 Janvier 2022

Je veux à l'ombre d'une aile (La fille du Guatemala) Laissez-moi, à l’ombre d’une aile, Vous raconter ce conte en fleur D’une enfant du Guatemala D’une enfant qui mourut d’amour. Avec des couronnes de lis, Toute fleurie de résédas Et de jasmins, nous...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #Cuba, #Uruguay, #chansons reprises, #Nueva canción

Repost0

Publié le 4 Janvier 2022

Baílando en Conchalí se llama el tema que, según la leyenda, Roberto Parra compuso en mismísima casa donde se grabó la música contenido en esta producción. P... Baílando en Conchalí est le nom de la chanson que, selon la légende, Roberto Parra a composée...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Nueva canción, #Chanson du monde, #Chili

Repost0

Publié le 2 Janvier 2022

La fresque s'inspire du panalivio A La Molina no voy más. (Photo : Tom Quiroz) source A La Molina no voy más [o A La Molina] (A la Molina je ne vais plus) Ba ba ba ba ba ba ba… Parabatiri tá samburengue. Yuca de San Borja. Samurengue zá. Sarabira saya,...

Lire la suite

Repost0

Publié le 26 Décembre 2021

Le bagage de l'exil Version par Patricio Manns Tu me demandes comment était le harcèlement que j'ai reçu. Ajoute ta langue dans ma tête, dans mes pensées, dans mon quelque chose. Et bien : je te laisse supposer que j'ai abandonné mon peuple, que j'ai...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #Nueva canción, #chansons reprises, #Chili

Repost0

Publié le 24 Décembre 2021

Music video by Mercedes Sosa performing Canción De Cuna De La Torcaza (Audio). © 2020 Phonogram S.A.I.C.http://vevo.ly/SbRtuJ Berceuse de la tourterelle Branche ton balancement, eau ton murmure. à travers ma poitrine, ils passent pour devenir une berceuse...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #Nueva canción, #Argentine

Repost0

Publié le 21 Décembre 2021

Par José Maria de Souza Moura Girão (1840-1916) — Palácio do Correio Velho, Domaine public, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=50308915 Un gallo de amanecida abre las alas y canta, Entre tinieblas y rocío la esperanza se levanta. Este gallo...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #Nueva canción, #Chili

Repost0

Publié le 20 Décembre 2021

Provided to YouTube by ONErpmChile · Angel Parra · N. Guillen · Angel ParraCanciones de Amor y Muerte℗ SonotecReleased on: 1969-01-31Auto-generated by YouTube. Grupo Moncada - ChileFrom: Credenciales (1974) Chili Chili : une rose de fer fixe et brûlante...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #chansons reprises, #Chili, #La poésie que j'aime

Repost0

Publié le 19 Décembre 2021

Là-haut le soleil brûlant Quand je suis allée à La Pampa, j'ai porté mon coeur Heureux comme un chirihue mais il est mort sur moi D'abord, j'ai perdu les plumes, puis j'ai perdu la voix Et là-haut, le soleil brûlant Quand j'ai vu les mineurs dans leur...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Nueva canción, #Chanson du monde, #chansons reprises, #Chili

Repost0