Guatemala : Le pain et le miel font partie de la vie communautaire du peuple Q'anjob'al de Santa Eulalia

Publié le 30 Mars 2024

Prensa comunitaria

27 mars 2024

17h52

Crédits : Lencho Pez

Temps de lecture : 2 minutes

 

Les vendeurs de pain et de miel descendent dans les rues pour proposer leurs produits et perpétuer la tradition gastronomique du Jeudi Saint.

Par Lencho Pez

 

Chaque mercredi saint, l'association des producteurs et vendeurs de pain occupe les installations du terrain de basket et une partie des rues principales de la municipalité de Santa Eulalia, Huehuetenango, pour vendre leurs produits, dans le cadre de la coexistence culturelle du peuple Q'anjob' al.

Cependant, des vendeurs de miel accompagnent les boulangers pour proposer leurs produits venus de différentes régions du pays. Le miel d'abeille est l'un des produits emblématiques qui représentent la vie des membres des communautés des villages du nord du département de Huehuetenango.

Photo de Lencho Pez

Auparavant, le peuple maya Akateko fournissait le pain artisanal qui est consommé dans toute la zone nord du département. Ce produit est fabriqué avec de la farine de blé indigène. Cependant, à l'heure actuelle, ces types de produits se raréfient chaque année, en raison de l'avancée constante de l'industrialisation du pain.

Le pain tartiné de miel est consommé le matin du Jeudi Saint et plusieurs familles le distribuent généralement à leurs voisins, famille et amis pour vivre ensemble et exprimer le sens spirituel de la Semaine Sainte, qui dans la langue Q'anjob'al est appelée Yay kurus. .

Photo de Lencho Pez

Selon les récits de certains anciens, ces activités représentent le dernier repas de Jésus avec ses apôtres, lorsqu'il institua la Sainte Eucharistie, appelant son corps pain et son sang vin.

Même si de nos jours, tout le monde ne le fait pas avec un sens spirituel, mais plutôt par tradition ou dans le cadre d'une culture adoptée à partir des événements de la vie de Jésus. L'Église catholique et certaines autres religions la pratiquent encore.

Journaliste Maya Q'anjob'al, directeur de la radio communautaire Snuq' Jolom Konob'
traduction caro d'un article de Prensa comunitaria du 27/03/2024
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article