Dorotea la cautiva
Publié le 4 Janvier 2020
Dorotea la captive
Je ne suis pas une huinca*, capitaine
Fut un temps je l'étais
Laissez-moi retourner dans le sud
Laissez-moi y aller.
Mon nom je l'ai presque oublié
Dorothea Bazán
Je ne suis pas une huinca, je suis une indienne
Par amour, capitaine.
L'air de la pampa et l'odeur me manquent
Des campements ranqueles
Le cuivre foncé de la peau de mon homme
Dans cet empire d'herbe
De cuir et de soleil.
Vous êtes étonné, capitaine
Que je veuille retourner
Le hurlement d'une embuscade
Me réclame.
Je suis devenue une indienne et maintenant je suis
Plus captive qu'hier
Je veux rester dans la douleur
De mon peuple ranquel.
Je veux rester dans la douleur
De mon peuple ranquel.
* huinca : blanche en mapudungun
(Félix Luna - Ariel Ramírez) traduction carolita