No sé por qué piensas tú

Publié le 10 Juin 2016

No sé por qué piensas tú

Je ne sais pas pourquoi tu penses..


Je ne sais pas pourquoi tu penses,
Soldat, que moi je te déteste,
Si nous sommes la même chose,
Moi,
Toi.

Tu es pauvre et moi je le suis ;
Je suis d’en-bas, tu l’es aussi :
Alors, où as-tu donc appris
Que moi, je te déteste ?

Je souffre de ce que parfois
Tu oublies ce que moi je suis :
Caramba !si je me confonds
Avec toi, et toi avec moi.

Mais ce n’est pas une raison
Pour que je te haïsse, toi ;
Si nous sommes la même chose,
Moi,
Toi,
Je ne sais pas pourquoi tu penses,
Soldat, que moi je te déteste.

Nous nous verrons donc moi et toi,
Ensemble dans la même rue,
coude à coude, oui, toi et moi,
sans haine, oui, toi et moi,
mais sachant très bien, toi et moi,
où nous allons, oui, toi et moi….
Je ne sais pas pourquoi tu penses,
Soldat , que moi je te déteste.

*****
NO SE POR QUE PIENSAS TU

No sé por qué piensas tú
Soldado que te odio yo,
Si somos la misma cosa
Tú y yo.

Tú eres pobre, lo soy yo
Soy de abajo, lo eres tú.
De dónde has sacado tú
Soldado que te odio yo.

Me duele que a veces tú
Te olvides de quién soy yo,
Caramba, si yo soy tú
Lo mismo que tú eres yo.

Pero no por eso yo
He de malquererte tú,
Si somos la misma cosa
Tú y yo.

Ya nos veremos tú y yo
Juntos en la misma calle,
Hombro con hombro tú y yo
Sin odio ni yo ni tú.

Pero sabiendo tú y yo
A donde vamos yo y tú,
De donde has sacado tú
Soldado que te odio yo.

Nicolás Guillén (traduction Claude Couffon)

Rédigé par caroleone

Publié dans #La poésie que j'aime, #Chanson du monde

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article