Chansons reprises : Fischia il vento

Publié le 30 Mars 2014

Chansons reprises : Fischia il vento

image

C'est l'une des chansons populaires de résistance les plus célèbres d'Italie avec Bella ciao.

Ecrite par Felice Casciere en 1943 pendant la résistance, elle reprend l'air de la chanson russe Katioucha.

Casciere était un maquisard antifasciste.

Katioucha quand à elle est une chanson traditionnelle russe écrite en 1938 par Mikaïl Issakovski sur une musique de Matveï Blanter.

Je vous présente deux versions de Fischia il vento ainsi que les paroles en français.

source : wikipédia

*******

Siffle le vent, hurle la tempête

Souliers cassés et pourtant il faut continuer

Pour conquérir le printemps rouge

Où se lève le soleil de l’avenir

Pour conquérir le printemps rouge

Où se lève l’avenir

Chaque contrée est la patrie du rebelle

Chaque femme soupire après lui

Dans la nuit il est guidé par les étoiles

Son cœur et son bras forts au moment de frapper

Dans la nuit il est guidé par les étoiles

Son cœur et son bras forts au moment de frapper

Si la mort cruelle nous surprend

Dure sera la vengeance du partisan

Il est déjà tracé le destin fatal

Du fasciste, lâche et traître

Il est déjà tracé le destin fatal

Du fasciste lâche et traître

Cesse le vent, se calme la tempête

Enfin, nous sommes libres et victorieux

En agitant son drapeau rouge

Enfin, nous sommes libres et victorieux

En agitant son drapeau rouge

Enfin, nous sommes libres et victorieux

Rédigé par caroleone

Publié dans #chansons reprises

Repost1
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article