Chansons reprises : Hasta la victoria (Yo soy Ramón)

Publié le 16 Août 2020

Che est Ramón Benitez. La Paz - Bolivie, 1966

 

Yo soy Ramon

Yo soy Ramón
Aquel que rompe las cadenas
Buril, solar
La fe que enciende las hogueras
Clamor fundamental
La voz de la justicia
El que a la suave brisa
Lo torna en vendaval
Yo soy Ramón
Aquel que nunca morirá

Que tiemble el verdugo opresor
El buitre insaciable del mal
Detrás de la muerte yo soy
Ramón, la victoria final

Yo soy Ramón
Aquel, la luz del oprimido
La carne, sangre y piel
Del hombre redimido
Yo soy, el león que va
Cruzando la montaña
Por montes y quebradas
Rugiendo libertad
Yo soy Ramón
Aquel, que vive mas allá

****

Je suis Ramón

Je suis Ramón
Celui qui brise les chaînes
Burin, solaire
La foi qui allume les foyers
Clameur fondamentale
La voix de la justice
Celui qui dans la douce brise
La retourne en tempête
Je suis Ramón
Celui qui ne mourra jamais

Que tremble le bourreau oppresseur
Le vautour insatiable du mal
Derrière la mort, je suis
Ramon, la victoire finale

Je suis Ramón
Celui-là, la lumière des opprimés
La chair, le sang et la peau
De l'homme affranchi
Je suis, le lion qui va
Traverser la montagne
Par les monts et les ravins
Rugissant en liberté
Je suis Ramón
Celui-là, qui vit au-delà.

Anibal Sampayo traduction carolita

source

Rédigé par caroleone

Publié dans #chansons reprises, #Au coeur du Che

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article