les langues

Publié le 16 Décembre 2021

Sur la base de tests ADN, le chercheur retrace l'histoire de l'ethnie qui, en mille ans, s'est étendue de l'Amazonie à toute la côte brésilienne. Ils étaient 5 millions, ils ont assimilé diverses cultures et ont été décimés après l'arrivée des colonisateurs....

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Peuples originaires, #Peuples tupi, #Les langues

Repost0

Publié le 7 Décembre 2021

Le programme de formation des enseignants bilingues de l'Amazonie péruvienne (Formabiap) se positionne comme un acteur essentiel pour la revitalisation des langues indigènes au Pérou. Servindi, 1er décembre 2021 - Le programme de formation des enseignants...

Lire la suite

Repost0

Publié le 30 Novembre 2021

Jeannette Coocoo, enseignante en atikamekw à l'école secondaire Nikanik, à Wemotaci. PHOTO : RADIO-CANADA / CLAUDE BRUNET Radio-Canada hier à 19 h 01 Un dictionnaire Atikamekw-Français et un dictionnaire Français-Atikamekw sont maintenant disponibles....

Lire la suite

Repost0

Publié le 20 Novembre 2021

La vice-ministre de l'Interculturalité Rocilda Nunta Guimaraes avec Ernesto Fernández Polcuch, représentant de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) au Pérou. Photo : VMI Servindi, 19 novembre 2021 - Le vice-ministère...

Lire la suite

Repost0

Publié le 16 Octobre 2021

Imaginez que vous êtes la dernière personne dans le monde entier à parler la langue dans laquelle vous êtes né, la langue qui vous a donné votre voix et votre nom. Toute votre tribu parle anglais et a oublié le premier mot, la racine, l'origine. Qui vous...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Californie, #Peuples originaires, #Les langues, #Yokut, #Wukchumni

Repost0

Publié le 25 Septembre 2021

par Nicolás Bustamante Hernández le 23 septembre 2021 | Traduit par María Ángeles Salazar Rustarazo Le projet "Droits sur le territoire", développé par Amazon Conservation Team et la Cour constitutionnelle de Colombie, a permis de traduire et d'adapter...

Lire la suite

Repost0

Publié le 18 Septembre 2021

par Sibélia Zanon le 16 septembre 2021 | | | Une étude de l'université de Zurich, en Suisse, montre qu'une grande partie des connaissances sur les plantes médicinales est liée aux langues indigènes en danger : en analysant trois régions (Amazonie, Nouvelle-Guinée...

Lire la suite

Repost0

Publié le 11 Septembre 2021

9 septembre, 2021 par Gilda Après sept ans de travail, un collectif composé de membres des communautés Wichí et de chercheurs de l'Université nationale de Formosa, de l'UBA et du Conicet a publié 3 500 mots de la langue indigène et leur traduction correspondante....

Lire la suite

Repost0

Publié le 10 Septembre 2021

Les élèves et les enseignants de la classe satellite n° 1 de l'école Hilda Gadea 780, située dans la colonie de Santa Rita, dans le département de Guarani, sont en train de réaliser un dictionnaire didactique afin que les enfants d'âge scolaire disposent...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Argentine, #Peuples originaires, #Les langues, #Mbyá Guaraní

Repost0

Publié le 6 Septembre 2021

Par Luis Andrade Ciudad* Idehpucp, 3 septembre 2021 - Après le tapage généré par l'initiative du Premier ministre de commencer son discours en quechua lors de sa demande de vote de confiance devant le Congrès de la République, ainsi que par la réaction...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Pérou, #Peuples originaires, #Les langues, #Quechua

Repost0