Chansons reprises : Summertime

Publié le 10 Août 2014

{Tristesse d'été}

Embrasse-moi fort avant que tu partes
Tristesse d'été
Je veux juste que tu saches que bébé t'es le meilleur
Je porte ma robe rouge ce soir
Dansant dans le noir au clair de la lune
Mes cheveux coiffés comme une grande reine de beauté
Talons hauts enlevés, je me sens vivante
Oh, mon Dieu, je le sens dans l'air
Les câbles téléphoniques grésillent dans le ciel comme un piège
Chéri, je suis en feu, je le sens partout
Rien ne me fait plus peur

Embrasse-moi fort avant que tu partes
Tristesse d'été
Je veux juste que tu saches
Que bébé tu es le meilleur, j'ai cette tristesse d'été
J'ai cette tristesse d'été, d'été
J'ai cette tristesse d'été, d'été

Je me sens électrique ce soir
La croisière descend sur les côte par 99
J'ai mon mauvais bébé à mes cotés célestes
Oh, si je pars, je serais heureuse ce soir

Oh, mon Dieu, je le sens dans l'air
Les câbles téléphoniques grésillent dans le ciel comme un piège
Chéri, je suis en feu je le sens partout
Rien ne me fait plus peur

Embrasse moi fort avant que tu partes
Tristesse d'été
Je veux juste que tu saches
Que bébé tu es le meilleur, j'ai cette tristesse d'été
Tristesse d'été
Tristesse d'é-d'é-d'été
J'ai cette tristesse d'été, tristesse d'été
Je pense que tu me manqueras à jamais
Comme le soleil manque aux étoiles dans le ciel du matin
Mieux vaut tard que jamais
Même si tu es parti, je vais conduire, conduire
J'ai cette tristesse d'été, tristesse d'été
Tristesse d'é-d'-d'été, tristesse d'été

J'ai cette tristesse d'été, tristesse d'été
Embrasse-moi fort avant que tu partes
Tristesse d'été
Je veux juste que tu saches
Que bébé tu es le meilleur, j'ai cette tristesse d'été
Tristesse d'été
Tristesse d'é-d'é-d'été
J'ai cette tristesse d'été, tristesse d'été

{Traduction réalisée par WeLoveSong}

http://www.paroles-musique.com/traduction-Lana_Del_Rey-Summertime_Sadness-lyrics,t119148

Chansons reprises : Summertime

Chanson de 1935 composée par George Gershwin pour son opéra en trois actes Porgy and Bess. le style du début de la composition en 1933 était un negro spiritual.

Les paroles sont de Dubose Heyward et Ira Gershwin.Il s'agit en fait d'une berceuse chantée par le personnage de Clara dans le premier acte de l'opéra pour endormir son enfant.

Ce morceau est devenu un standard du jazz et il fait partie des chansons les plus reprises, aussi bien par des artistes de pays différents que de genres musicaux différents.

Je vous ai sélectionné dans la jungle des reprises des morceaux uniquement féminins et variés.

Ce sont des versions que j'apprécie .

Rédigé par caroleone

Publié dans #chansons reprises

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
F
<br />  Ah oui, ce fameux " Summertime"!!!mais il ne faut pas oublier que c'est une berceuse!!! Donc, mon choix va plutôt par la<br /> voix de la Grande ELLA!! et puis la trompette de Miles Davis!! Cela n'empêche pas que les manouches nous font une version intéressante mais l'enfant va se réveiller!!!hihihi BISOUS FAN<br />
C
<br /> <br /> Bonsoir Fan,<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Ah oui, alors la berceuse avec les manouches c'est mort !!<br /> <br /> <br /> Mais j'aime bien quand même, bien que la trompette en tant que berceuse<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Bisous Fan<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> caro<br /> <br /> <br /> <br />
A
<br /> Bonjour Caro, <br /> <br /> <br /> Si Fanfan ne l'avait pas dit, jamais je n'aurais osé dire qu'en effet, je ne reconnais pas l'air dans la version manouche, et que je préfère la version d'Ella Fiztgerald entre toutes, sachant que<br /> je suis inculte en musique (entre autre!)<br /> <br /> <br /> Bises<br />
C
<br /> <br /> Bonjour Almanitoo,<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Oui, il faut aimer le jazz manouche et bien souvent les interprétations ne ressemblent pas aux originaux, moi, c'est ce que j'aime dans cette musique parce que n'importe quel guitariste manouche<br /> va te sortir une version à sa sauce de la même musique. C'est difficile d'interpréter des chansons en y mettant sa touche d'originalité, là, on a 4 lectures différentes pour la même, c'est ce qui<br /> me plais.<br /> <br /> <br /> Ensuite, je suis fan d'Ella Fitzgerald et summertime est toujours dans ma liste de lecture, c'est l'une des chansons que j'écoute le plus d'ailleurs. L'un n'empêche pas l'autre.<br /> <br /> <br /> Merci de ta visite, bises<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> caro<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
F
<br /> J'ai beaucoup aimé la version de Miles Davis bien qu'en réalité je préfère "Summertime" chanté qui donne plus de profondeur à ce morceau sublime.<br /> <br /> <br /> Par contre, alors qu'en général j'aime bien le jazz manouche, je n'ai pas du tout aimé leur interprétation de ce morceau.. on a affaire à une performance technique et à de la vélocité mais à de<br /> très rares moments on reconnaît le morceau que pourtant beaucoup de gens peuvent fredonner. Gershwin doit pas être très content. La moindre des choses est quand même qu'on puisse reconnaître, un<br /> peu, "Summertime". J'ai trouvé cela sans âme, juste des cracks en gratte. Dommage. Bien entendu chacun est libre dans son interprétation. Là pour moi c'est une dénaturation totale.<br /> <br /> <br /> Je te mets un lien c'est Ella Fitzgerald qui interprète Summertime. C'est à mon sens l'une des plus belles interprétations qui soient. Tu me diras ce que tu en penses.<br /> <br /> <br /> http://www.youtube.com/watch?v=1j6avX7ebkM<br /> <br /> <br /> Bisous ma belle et bon dimanche puisqu'il est déjà dimanche<br />
C
<br /> <br /> Bonjour Fanfan,<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Tu as ton oreille musicale qui parle, moi, je ne suis pas experte et comme j'aime le jazz manouche, je ne suis certainement pas neutre. J'adore de plus ces performances de gratte ,spécialités des<br /> manouches lorsqu'ils jouent en groupes .<br /> <br /> <br /> Je connais bien la version d'Ella Fitzgerald et Arsmtrong, qui est est d'ailleurs sur une de mes listes de lecture sur ce blog, ça dépend laquelle je mets, c'est pour cette raison que j'ai voulu<br /> mettre d'autres versions moins connues, tu sais, j'ai vu qu'il existait des versions de cette chanson dans d'autres styles musicaux (reggae entre autre), je ne sais pas du tout ce que ça donne.<br /> Mais cette version d'Ella est très belle, c'est évident que l'on ne peut comparer avec une version instrumentale. Parfois, je n'aime que les musiques sans chant, ça dépend de mon humeur.<br /> <br /> <br /> Meri Fanfan de ton expression, bonne journée<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> bises<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> caro<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
T
<br /> ça change de la bouillie prédigérée de ces 30 dernières années...<br /> <br /> <br /> De la musique...<br />
C
<br /> <br /> Ah! tu m'étonnes Txakal <br /> <br /> <br /> Quand tu mets ce son dans tes oreilles ( surtout le jazz manouche), tu sais que tu peux être heureux d'être sur terre <br /> <br /> <br /> Il y a tant de belles musiques, pourquoi alors écouter de la merde en boîte ?<br /> <br /> <br /> Bises, merci de ta visite camarade<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> caro<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br />