Mexique : Les peuples Nahuas
Publié le 27 Juillet 2011
Peuples autochtones des régions centrales et orientales du Mexique dont le nombre s'élevait en 2000 à 2 445 969 et représentant le quart de la population du pays, c'est donc le groupe d'indiens le plus important du Mexique.
Ils s'appellent "mexicano" quand ils parlent d'eux mêmes ou de leur langue.
Le nahuatl appartient à la famille linguistique uto-aztèque ainsi que d'autres langues indigènes parlées en Amérique latine.
Dans l'histoire
Tenochtitlan
L'empire aztèque se développa hors des limites de la vallée de Mexico pour englober la majeure partie des régions situées dans le centre et le sud du Mexique. Ce sont les aztèques qui ont diffusé la langue nahuatl par le biais des conquêtes militaires, de la colonisation et d'une administration impériale efficace.
Certains ont néanmoins gardé une indépendance par rapport à l'empire aztèque : les Tlaxcallans qui parlent la langue nahuatl et vivent dans l'état de Tlaxcala et qui étaient les ennemis les plus acharnés de l'empire.
La conquête espagnole
Durant la conquête espagnole , de 1521 à 1820, les populations Nahuas ont décliné de façon spectaculaire surtout en raison de changements sociaux et politiques, du travail forcé que les colons exigeaient de ces peuples et du ravage des épidémies.
Les communautés Nahuas que l'on trouve de nos jours sont issues de la colonisation qui rassemblait les reliquats de population dispersées dans des "congregaciones" ( congrégations). Les Nahuas ont été enrôlés par les espagnols dans leurs expéditions de conquête d'autres contrées comme le Guatemala. La conquête d'immenses domaines ou haciendas s'est faite au détriment des Nahuas qui ont été dépossédés de leurs terres.
Emiliano Zapata est né au Mexique dans l'État de Morelos, situé au sud de la capitale de Mexico, sous la dictature du général Porfirio Díaz au pouvoir depuis 1876. Métis et issu d'une famille de propriétaires paysans, il exerce d'abord l'activité de gardien de bétail. Il s'engage en 1908, dans l'armée fédérale où il est palefrenier, mais revient rapidement à la vie civile.
Situation
Les Nahuas se situent dans les états de Puebla, Veracruz, Tlaxcala, certaines régions d'Hidalgo, de San Luis Potosi, Morelos et Guerrero. Il y a des peuplements Nahuas dispersés dans l'état de Mexico. Le peuple Pipil parle le nahuatl.
Ils vivent en marge des terres autrefois occupées par les grands états Nahuas de l'époque précolombienne. Ils sont regroupés en communautés rurales, vivent de cultures traditionnelles ( maïs, haricots, piments, courges, différents fruits) et certains pratiquent des cultures en rapport avec le café, la canne à sucre.
D'autres élèvent des bovins et des ovins, certains sont ouvriers agricoles dans des entreprises ou ouvriers dans des entreprises de construction ou encore domestiques.
Les différents peuples sont détaillés dans des articles à part :
La langue nahua au Mexique est parlée dans les états suivants :
Guerrero, Hidalgo, Oaxaca, Puebla, Tlaxcala, Veracruz, San Luis Potosi, Michoacan, Mexico, Morelos, Durango.
Les variantes de la langue ou des dialectes géographiques sont :
- Nahuatl classique : Mexico et vallée de Mexico, population de l’état de Mexico, Morelos, Tlaxcala et Hidalgo.
- Nahua de Tlaxcala : c’est la variante la plus complète du nahuatl classique, modifié au fil des ans jusqu’au XXe siècle et parlé dans les municipalités de la région à l’ouest du volcan La Malinche.
- Nahuatl central
- Nahuatl du Guerrero
- Nahuatl de Durango
- Nahuatl de Tetelcingo
- Nahuatl de l’isthme et le sud de Puebla
- Nahuatl de la Huaxteca et du nord de Puebla
- Nahua de l’ouest : centre sud de l’état de Jalisco
- Nahuatl pipil : c’est une des variantes liée historiquement aux habitants de Cuzcatlan (El Salvador et qui se retrouve dans une partie du Nicaragua. Cette langue est parlée en Amérique centrale dans les populations d’El Salvador, Guatemala , Honduras et Nicaragua.
- Pochuteco : langage semblable au nahuatl considéré comme un descendant du proto-nahuatl.
Artisanat Nahua
Il est produit à partir de l'écorce du figuier et se tisse sur des métiers à tisser traditionnels que le tisseeand s'attache à la taille.
Vie sociale
Elle est ancrée autour du noyau familial. Les jeunes époux vivent chez les parents du marié quelques années avant de fonder leur propre foyer.
Parrainage( compadrazgo) : certains Nahuas assurent tout au long de leur vie des responsabilités envers des enfants de leurs amis proches à travers une relation de parrainage, confirmé à l'occasion d'une cérémonie telle que le baptême ou la confirmation.
Les mestizos
Dans les grandes villes Nahuas, il y a un certain nombre de familles métisses, d'ascendance à la fois Nahua et européenne. Ce sont eux qui tiennent souvent les rênes de la vie politique.
Croyances
C'est un mélange de traditions indigènes et de doctrines véhiculées par l'église catholique romaine. Le soleil est associé à JC et la lune à la vierge marie. Leur mythologie est riche et décrit la création de l'univers expliquant les relations entre les êtres vivants, les différentes créatures naturelles et surnaturelles et fournit un code moral détaillé.
Dans certaines régions, les chamans et devins jouent un rôle de médiateur entre les hommes et les mondes surnaturels.
Tlaxcala
Caroleone
Ci-dessous une série de documentaires en espagnol sur les différents peuples Nahuas.
20.-Nahuas de Guerrero.-CELCI Hidalgo.- Ventana a mi Comunidad.-VTS 08 1
Centro Estatal de Lenguas y Culturas Indígenas Serie de Videos Ventana a mi comunidad Nahuas de Guerrero Pedimos por la lluvia Bailamos para que llueva Tlacolaleros Los chivos Los maromeros La pelea
29.-Nahuas de Morelos.-CELCI Hidalgo.-Ventana a mi comunidad.-VTS 06 1
Centro Estatal de Lenguas y Culturas Indígenas Serie de Vídeos Ventana a mi Comunidad A las faldas de un volcán la tradición de pintar Haciendo adobe Las gabaneras de hueyapan Al bosque por hon...
Ventana a mi Comunidad / Nahuas de Puebla 1
Serie de videos Ventana a mi Comunidad. Una producción de Videoservicios Profesionales SA de CV para la Coordinación General de Educación Intercultural y Bilingüe de la SEP, México ...
https://www.youtube.com/watch?v=o1H06nYYHiM&list=PL76EJdjxRG-lRXR9Skf8JJU_LDzocCIdj
32.-Tenek y Nahuas de la Huasteca.-CELCI Hidalgo.-Ventana a mi Comunidad.-VTS 09 1
Centro Estatal de Lenguas y Culturas Indígenas Serie de Vídeos Ventana a mi Comunidad Como vivimos en la huasteca El sótano de las golondrinas El silbato de mi abuelo Las casas de la huasteca me...