Le corbeau et le goéland
Publié le 17 Janvier 2026
Raconté en 1941 par un habitant du village de Chaplino, Inyynaun, âgé de 50 ans, analphabète. Enregistré et traduit en russe par E. S. Rubtsova.
Dans la plupart des contes yupiks sur les animaux, la nature démoniaque du corbeau-créateur, qu'il projette dans les légendes mythiques, est réduite à celle d'un simple d'esprit que tout le monde trompe.
/image%2F0566266%2F20260117%2Fob_6f06fd_eastcapehouses1885ric00653.jpg)
Yaranga chukchi By Unknown. In the IC Russell collection but Russell was not in the region in 1885 - U.S. Geological Survey Photographic Library ID. Russell, I.C. 653 [1], Public Domain, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=10883095
Les yarangas du corbeau et du goéland étaient éloignées l'une de l'autre. Le corbeau se rendit chez le goéland en tant qu'invité. En arrivant, il vit cinq filles du goéland qui jouaient autour de la yaranga. Le corbeau dit à la fille la plus âgée :
-Quel est ton nom ?
La fille répondit :
-Mamana !
-Et les autres ?
-Nous sommes toutes des Mamanas !
-Et ton père et ta mère ?
-Mamanas !
Le corbeau entra dans la yaranga. Le maître de maison, un goéland, salua
cordialement le corbeau et dit à sa femme :
-Prépare un repas pour l'invité !
Sa femme se pencha hors de la yaranga et appela :
-Mamana !
La fille aînée entra. Sa mère la tua sur le champ, commença à l'habiller, mais de
mais de façon à ce que le sang ne coule pas et que la peau ne se brise pas. Elle commença à cuisiner.
Elle prit la peau, comme s'il s'agissait de celle d'un enfant endormi, et la plaça à côté du mur du fond du polog.
Lorsqu'elle eut fini de préparer le repas, le corbeau commença à manger. Il mangea tout, il ne restait plus rien.
Le goéland appela sa fille :
la suite en anglais page 137
Ancient tales of Chukotka
https://www.arlis.org/docs/vol1/O/1108661182.pdf
/image%2F0566266%2F20210610%2Fob_9d8eb4_dsc04024-jpgm-jpgmm.jpg)