Chansons reprises : Boy on a dolphin

Publié le 5 Avril 2026

Chanson d'Hugo Friedhofer chantée dans le film américain Boy on a Dolphin (Ombres sous la mer) réalisé par Jean Negrulesco et sorti en 1957.

Le sujet : 

Près de l'île grecque d'Hydra, Phèdre, une pêcheuse d'éponges, lors d’une de ses plongées en profondeur, découvre une antique sculpture d’or et de laiton qui s’avère être le mythique « Garçon sur un dauphin » doté, dit-on, de certains pouvoirs. Rhif, le petit ami peu scrupuleux de Phèdre, incite celle-ci, qui est pauvre, à la vendre à un trafiquant d’œuvres d’art. Mais Phèdre, après sa rencontre avec l’archéologue américain Jim Calder qui lutte contre le pillage des antiquités, va l’aider à restituer la sculpture au Département National Grec des Antiquités, ce dont le « Garçon sur un dauphin » lui sera reconnaissant.

 

 

There's a tale that they tell of a dolphin
And a boy made of gold.
With the shells and the pearls in the deep,
He has lain many years fast asleep
What they tell of the boy on a dolphin,
Who can say if it's true?
Should he rise from the depths of the ocean,
Any wish that you wish may come true.

You say "he's only a statue, and what can a statue achieve?"
And yet, while I'm gazing at you,
My heart tells my head to believe.

If the boy whom the gods have enchanted
Should arise from the sea,
And the wish of my heart could be granted,
I would wish that you loved only me.

Rédigé par caroleone

Publié dans #chansons reprises, #Musique de film

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article