Chansons reprises : Yo soy el dueño de todo

Publié le 10 Mai 2026

Je suis le propriétaire de tout

 

Je suis le propriétaire de tout,
mais je n'ai jamais rien.
Je fais la lumière, je fais le feu,
je fais le vent et je fais l'eau.
Je suis le propriétaire de tout,
mais je n'ai jamais rien.

Mes mains sur le bois,
font des merveilles.
Je suis celui qui trempe l'acier,
et qui sème la graine.
Mes mains sur le bois,
font des merveilles.

Je fabrique la chaise et la table,
et je n'ai nulle part où m'asseoir.
Au final, il ne me reste même plus
que le droit de me fatiguer.
Je fabrique la chaise et la table,
et je n'ai nulle part où m'asseoir.

Je construis le palais, et mes enfants
dorment dans des cabanes en tôle.
Je suis marteau, hache, pince,
tenaille, cuillère et houe.
Je suis le propriétaire de tout,
mais je n'ai jamais rien.

Le jour où je me reposerai
les flammes vont brûler !

 

Yo soy el dueño de todo

 

Yo soy el dueño de todo,
pero nunca tengo nada.
Yo hago la luz, hago el fuego,
hago el viento y hago el agua.
Yo soy el dueño de todo,
pero nunca tengo nada.

Mis manos a la madera,
le hacen hacer maravillas.
Yo soy quien templa el acero,
y quien echa la semilla.
Mis manos a la madera,
le hacen hacer maravillas.

Yo hago la silla y la mesa,
y no tengo ande sentarme.
Total, si ya no me queda
ni el derecho de cansarme.
Yo hago la silla y la mesa,
y no tengo ande sentarme.

Yo hago el palacio, y mis hijos
duermen en ranchos de lata.
Soy martillo, hacha, tenaza,
pinza, cuchara y azada.
Yo soy el dueño de todo,
pero nunca tengo nada.

El día en que yo me canse,
¡van a arder las llamaradas!

 

Horacio Guarany traduction carolita

 

Rédigé par caroleone

Publié dans #chansons reprises, #Argentine, #Nueva canción

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article