Rolando Alarcon : Yo canto a la libertad
Publié le 30 Avril 2025
Je chante à la liberté
/image%2F0566266%2F20250316%2Fob_b07275_r-23980733-1658638359-8645.jpg)
Liberté, liberté...
Je chante pour la liberté,
pour les droits, pour la confiance.
Je chante à l'ami angoissé
de trouver l'espoir.
Je chante pour l'ouvrier, le mineur,
l'étudiant, le marin.
Je chante pour les pèlerins
qui recherchent l’égalité
et à travers ma guitare
je chante pour la liberté.
Liberté pour ceux qui naissent
et viennent au monde seuls.
Liberté pour ceux qui vivent
en comptant les heures et les secondes.
Pour celui qui meurt, je
demande aussi la liberté.
Pour l’enfant et le vieil homme
qui marchent avec tant d’hésitation
dans ce monde ardent,
je chante la liberté.
Je chante à la liberté
qui enterre les lâches,
ceux qui mentent de sang-froid
et se nourrissent d'air.
La liberté dont nous rêvons
quand tu me tends la main,
je te le dis, frère fidèle :
je continuerai à la chercher
et même si tu fermes les yeux,
j'irai chanter dans le monde entier.
Yo canto a la lbertad
Libertad, libertad...
Yo canto a la libertad,
al derecho, a la confianza.
Canto al amigo angustiado
por encontrar la esperanza.
Canto al obrero, al minero,
al estudiante, al marino.
Le canto a los peregrinos
que buscan una igualdad
y a través de mi guitarra
le canto a la libertad.
Libertad para el que nace
y llega tan solo al mundo.
Libertad para el que vive
contando horas y segundos.
Para el que muere también
reclamo la libertad.
Para el niño y el anciano
que marchan tan vacilantes
en este mundo anhelante,
le canto a la libertad.
Yo canto a la libertad
que sepulta a los cobardes,
a los que mienten en frío
y se alimentan del aire.
La libertad que soñamos
cuando me tiendes tu mano,
te digo, leal hermano:
yo la seguiré buscando
y aunque tú cierres los ojos
por el mundo iré cantando.
Rolando Alarcón (album El nuevo Rolando Alarcón 1967) traduction carolita
L'écho de la liberté dans la voix de Rolando Alárcon
La chanson « Yo canto a la libertad » de Rolando Alárcon est un hymne puissant qui aborde le concept universel de liberté sous de multiples perspectives. À travers ses paroles, Alárcon célèbre non seulement la liberté, mais la revendique également pour divers groupes sociaux tels que les travailleurs, les mineurs, les étudiants et les marins, soulignant la lutte commune pour l'égalité et la justice.
Rolando Alárcon, connu pour son engagement envers les causes sociales et sa capacité à transmettre des messages profonds à travers sa musique, utilise la métaphore de sa guitare comme instrument de changement et d'espoir. La répétition du refrain « Liberté, liberté... » agit comme un appel à l’action, renforçant l’urgence de la poursuite de la liberté sous toutes ses formes, que ce soit dans la naissance, la vie ou la mort.
La chanson critique également ceux qui, par lâcheté ou par tromperie, empêchent la réalisation de la liberté. Alárcon invite ses auditeurs à poursuivre la recherche de la liberté, même face à l’adversité ou au scepticisme des autres. Ce message résonne puissamment aujourd’hui, nous rappelant l’importance de maintenir vivante la lutte pour la liberté et la dignité humaine dans toutes les sphères de la vie.
https://www.letras.com/rolando-alarcon/965681/significado.html