Zamba de los días

Publié le 30 Juin 2025

Zamba des jours

 

Le lundi, je t'ai rencontré
Le mardi, je me suis fait des illusions
Le mercredi je n'ai pas dormi
En pensant à te revoir
Le mercredi je n'ai pas dormi
Ne pensant qu'à te revoir

Le jeudi, j'ai regretté
L'enthousiasme d'hier
Le vendredi, tu m'as fait une proposition
Et moi, j'aime entendre la pluie
Et le samedi nous nous sommes dit
Au revoir, au revoir, bon vent

Regarde comme c'est une façon
De perdre du temps
Jour après mois
Une semaine entière s'est écoulée
Mais dix ans ont passé
Jusqu'à ce qu'un dimanche de printemps
J'ai marché sur le petit bâton et je suis tombée amoureuse

Le lundi, je t'ai répondu
Sur le sol avec mon pied
Le mardi, n'embarque jamais
C'est pourquoi je n'ai pas embarqué
Le mardi, n'embarque jamais
C'est pour ça que j'ai pas embarqué

Le mercredi je l'ai perdu
Changeant d'avis
Le jeudi, je t'ai donné la main
Et le vendredi je l'ai reprise
Et le samedi, nous nous sommes dit
Au revoir, au revoir, adieu, bon vent

Regarde comme c'est une façon
De perdre le temps
Jour après mois
Une semaine entière s'est écoulée
Mais dix ans ont passé
Jusqu'à ce qu'un dimanche de printemps
J'ai marché sur le petit bâton et je suis tombée amoureuse.

 

Zamba de los días

 

El lunes te conocí
El martes me ilusioné
El miércoles no dormía
Pensando en volverte a ver
El miércoles no dormía
Pensando solo en volverte a ver

El jueves me arrepentí
Del entusiasmo de ayer
El viernes me propusiste
Y yo, como oír llover
Y el sábado nos dijimos
Adiós, adiós, que te vaya bien

Fíjense que manera
De perder el tiempo
Día tras mes
Paso una semana entera
Pero años pasaron diez
Hasta que un domingo de primavera
Pisé el palito y me enamoré

El lunes te respondí
En el suelo con el pie
El martes nunca te embarques
Por eso no me embarqué
El martes nunca te embarques
Por eso mismo no me embarqué

El miércoles lo perdí
Cambiando de parecer
El jueves te di la mano
Y el viernes te la quité
Y el sábado nos dijimos
Adiós, adiós, qué te vaya bien

Fíjense que manera
De perder el tiempo
Día tras mes
Paso una semana entera
Pero años pasaron diez
Hasta que un domingo de primavera
Pisé el palito y me enamoré.

María Elena Walsh (Album De puño y letra, 2010) traduction carolita

 

Temps et amour dans la Zamba de María Elena Walsh

 

La chanson « Zamba de Los Días » de María Elena Walsh est une réflexion poétique sur le passage du temps et les fluctuations de l'amour. À travers la structure d’une semaine, les paroles racontent une histoire de rencontres amoureuses et de désaccords, où chaque jour représente une étape différente dans la relation. Lundi marque le début d’une romance, pleine d’espoir et d’excitation. Cependant, à mesure que la semaine avance, l’excitation initiale se transforme en doutes et en regrets, culminant avec un adieu le samedi. Ce récit cyclique suggère la nature éphémère et changeante de l’amour, ainsi que la tendance humaine à se perdre dans le temps et les émotions.

María Elena Walsh utilise des métaphores et du symbolisme pour approfondir le thème de l’amour et du temps. La répétition des jours et des actions reflète la monotonie et la routine qui accompagnent souvent les relations. L’expression « Quelle perte de temps » souligne le sentiment que malgré les hauts et les bas émotionnels, les années passent vite et les opportunités s’estompent. Le « dimanche du printemps » symbolise une renaissance ou un nouveau départ, où l’amour réapparaît de manière inattendue, montrant que malgré tout, il y a toujours de la place pour l’espoir et le renouveau.

Le style musical de Walsh, caractérisé par sa simplicité et sa profondeur lyrique, complète parfaitement le message de la chanson. Sa capacité à capturer des émotions complexes avec des mots simples permet au public de s’identifier facilement à l’histoire. De plus, le choix de la zamba, un genre traditionnel argentin, ajoute une couche d’authenticité et de connexion culturelle, évoquant la nostalgie et la beauté des traditions musicales du pays. Dans son ensemble, « Zamba de Los Días » est une œuvre qui invite à la réflexion sur l’amour, le temps et la manière dont les deux sont étroitement liés dans nos vies.

 

https://www.letras.com/maria-elena-walsh/zamba-de-los-dias/significado.html

Rédigé par caroleone

Publié dans #Argentine, #Nueva canción, #Maria Elena Walsh

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article