Violeta Parra : Violeta ausente

Publié le 2 Juin 2025

Violeta absente

 

Pourquoi suis-je venue du Chili
si bien que j'y étais ?
Maintenant, je suis dans un pays étranger,
Oh, je chante comme si j'avais de la peine.

J'ai une épine dans la poitrine
Qui me transperce sans cesse
dans mon cœur souffrant,
oh, pour sa terre chilienne.

Je veux danser la cueca,
je veux boire de la chicha,
aller au marché
et m'acheter un pequén.
Je veux aller à Matucana
et marcher le long de la quinta
et jusqu'à la Santa Lucia
avec toi, mon aimé.

Avant de quitter le Chili
je ne comprenais pas
ce que cela valait d'être chilienne :
Aujourd'hui, je le sais.

Tout comme mes yeux pleurent
quand je chante cette chanson,
ay, c'est comme ça que ma guitare pleure
douloureusement le bourdon.

Comme mon Chili est loin,
loin est ma moitié,
comme mes huit frères et soeurs sont loin,
oh, ma marraine et ma mère.

Il me semble qu'il y a un siècle
que je ne sais rien du Chili,
c'est pourquoi j'écris cette lettre,
Oh, je l'envoie d'ici à là-bas.

 

Violeta ausente

 

¿Por qué me vine de Chile
tan bien que yo estaba allá?
Ahora ando en tierras extrañas,
ay, cantando como apenada.

Tengo en mi pecho una espina
que me clava sin cesar
en mi corazón que sufre,
ay, por su tierra chilena.

Quiero bailar cueca,
quiero tomar chicha,
ir al mercado
y comprarme un pequén.
Ir por Matucana
y pasear por la quinta
y al Santa Lucía
contigo mi bien.

Antes de salir de Chile
yo no supe comprender
lo que vale ser chilena:
ay, ahora sí que lo sé.

Igual que lloran mis ojos
al cantar esta canción,
ay, así llora mi guitarra
penosamente el bordón.

Qué lejos está mi Chile,
lejos mi media mitad,
qué lejos mis ocho hermanos,
ay, mi comadre y mi mamá.

Parece que hiciera un siglo
que de Chile no se nada,
por eso escribo esta carta,
ay, la mando de aquí pa' allá.

Violeta Parra (album Violeta Ausente, 1979) traduction carolita

 

Nostalgie et racines dans « Violeta Ausente » de Violeta Parra

La chanson « Violeta Ausente » de Violeta Parra est une expression profonde de nostalgie et d'amour pour sa patrie. Les paroles reflètent la douleur et la tristesse de l'artiste d'être loin du Chili, un pays qui, malgré ses difficultés, représente pour elle un lieu d'appartenance et de bonheur. La répétition du mot « malheur » dans plusieurs strophes souligne la lamentation et la tristesse qu’il ressent d’être dans un pays étranger, loin de sa maison et de ses proches.

Violeta Parra utilise des images vives et quotidiennes pour exprimer son désir. Il parle d'activités simples et traditionnelles comme danser la cueca, boire de la chicha, aller au marché et se promener dans des lieux emblématiques de Santiago comme Matucana et la colline de Santa Lucía. Ces références évoquent non seulement la culture chilienne, mais soulignent également le lien émotionnel et personnel qu’il entretient avec son pays. La mention de ses huit frères et sœurs, de sa camarade et de sa mère ajoute une couche d’intimité et de familiarité, faisant résonner la chanson auprès de quiconque a connu la distance et la séparation d’avec ses proches.

La chanson aborde également le thème de l’identité et de la reconnaissance de la valeur des racines. Violeta Parra avoue qu’elle n’a pas pleinement compris ce que signifiait être chilienne jusqu’à ce qu’elle quitte son pays natal. Cette reconnaissance tardive est un sentiment commun chez les migrants, qui ne découvrent souvent l’importance de leur culture et de leur origine que lorsqu’ils en sont loin. La guitare qui « pleure » à côté de ses yeux est une métaphore puissante qui symbolise le lien entre la musique et les émotions, un thème récurrent dans l’œuvre de Parra.

« Violeta Ausente » est, par essence, une lettre d’amour au Chili, écrite avec distance et douleur, mais aussi avec un profond sentiment d’appartenance et de fierté. La chanson témoigne de la façon dont la musique peut être un véhicule pour exprimer les sentiments les plus profonds et les plus complexes, et de la façon dont les racines culturelles et familiales peuvent rester une source de réconfort et de force, même à distance.

https://www.letras.com/parra-violeta/836822/significado.html

Rédigé par caroleone

Publié dans #Violeta Parra, #Chili, #Nueva canción

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article