Enigme avec une fleur

Publié le 23 Septembre 2024

 

ENIGMA CON UNA FLOR

 

Una victoria. Es tarde, no sabías.
Llegó como azucena a mi albedrío
el blanco talle que traspasa
la eternidad inmóvil de la tierra,
empujando una débil forma clara
hasta horadar la arcilla
con rayo blanco o espolón de leche.
Muda, compacta oscuridad del suelo
en cuyo precipicio
avanza la flor clara
hasta que el pabellón de su blancura
derrota el fondo indigno de la noche
y de la claridad en movimiento
se derraman atónitas semillas.

 

 

ENIGME AVEC UNE FLEUR

 

Une victoire. Il est tard, tu ne le savais pas.

Elle est venue comme un lys à ma volonté

la taille blanche qui transperce

l'éternité immobile de la terre,

poussant une faible forme claire

pour percer l'argile

avec un éclair blanc ou un éperon de lait.

Muette, obscurité compacte du sol

sur le précipice duquel

la fleur claire avance

jusqu'à ce que le pavillon de sa blancheur

défasse le fond indigne de la nuit

et de la clarté mouvante

se déversent des semences stupéfaites.

Pablo Neruda  Las manos del día [1967-1968]

 

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Chili, #Devoir de mémoire, #Fragments de Neruda

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article