Mexique : Déclaration de l'Assemblée des communautés, organisations et collectifs du Congrès National Indigène, Oaxaca

Publié le 27 Juillet 2022

26 JUILLET 2022

Chontales, Chatinos, peuples zapotèques des vallées centrales et de l'isthme, Ñu saavi, Mazatecos, Chinantecos, Zoques et Otomis vivant à Mexico. Rassemblés à Santa María Zapotitlán, une communauté chontal du sud de Oaxaca qui a été déclarée territoire interdit à l'exploitation minière. Nous nous élevons contre la guerre d'extermination capitaliste et ses différents visages de la mort.

Comme l'imposition de 425 concessions minières dans l'État de Oaxaca, couvrant un total de 6 millions 350 mille hectares, puisque aucune de ces concessions n'a été autorisée par les peuples.

Nous, peuple Chontal, exigeons que le ministère de l'Économie retire la concession Zapotitlán 1 de sa cartographie minière, et que l'autodétermination des communautés contre l'imposition de l'industrie minière soit respectée.

Nous tenons la compagnie minière Continuum Resources et le gouvernement de l'État et fédéral responsables des attaques paramilitaires contre la communauté d'El Rebollero, San Pablo Cuatro Venados, car, non seulement la destruction et l'incinération de leurs maisons et de leurs cultures ne suffisent pas, mais il y a une agression constante avec des armes de grande puissance contre la population qui est actuellement assiégée pour faire place à l'extraction minière.

Nous exigeons l'annulation immédiate des 425 concessions minières délivrées dans l'État de Oaxaca.

En outre, nous avertissons qu'en tant que membres des peuples originaires  Chatino et Chontal de la Sierra Sur et de l'Isthme de Oaxaca, nous subissons les effets de la crise climatique, comme la prolifération des parasites qui dévastent les forêts.

Nous exigeons également que l'État respecte l'autodétermination des peuples et dénonce la simulation d'assemblées et de fausses consultations qui cherchent à légitimer l'imposition de projets néocoloniaux qui génèrent la dépossession, la répression, l'exploitation et le mépris, sous une prétendue logique de développement et de progrès, comme le Corridor interocéanique de l'isthme de Tehuantepec et le Train Maya.

Nous demandons l'arrêt des agressions et du harcèlement contre David Hernández Salazar et la communauté de Puente Madera San Blas Atempa, qui s'organisent contre l'imposition du Corridor Interocéanique.

Nous nous déclarons en état d'alerte élevé en raison de l'accélération des méga-projets de développement établis pour la région de l'Atlantique.
établi pour le sud-sud-est du Mexique et nous appelons à renforcer les processus de résistance des peuples originaires, afin de prendre position contre la violence, la dépossession et la dévastation des corps et des territoires. Notre lutte anti-patriarcale s'élève contre l'assassinat des femmes défenseurs des territoires et nous exigeons l'arrêt de toutes les formes de violence contre les femmes et la dissidence sexuelle.

De même, nous dénonçons la biopiraterie déguisée en spéléologie, qui depuis plus de 50 ans mène des activités sans l'autorisation des communautés Mazatecas, qui n'ont pas été informées des objectifs de leurs travaux.

Nous exigeons vérité et justice pour notre camarade zapotèque de Xiche, Álvaro Sebastián Ramírez, lâchement assassiné le 19 juillet 2022.

Nous dénonçons la privatisation de l'eau que le grand capital est en train de réaliser dans l'État de Querétaro, ce qui a été signalé par la communauté Otomí. Que cessent les agressions et le harcèlement de ceux d'entre nous qui défendent l'eau.

Nous exigeons la libération immédiate des prisonniers politiques d'Eloxochitlán de Flores Magón, ainsi que de notre compagnon Fidencio Aldama de la tribu Yaqui, et du reste des prisonniers politiques du pays.

Arrêtez les agressions contre les communautés zapatistes qui ont été la cible d'attaques paramilitaires avec l'assentiment de l'Etat !

Cordialement


Asamblea del Pueblo Chontal para la Defensa de Nuestro Territorio (APCHDNT), Tequio Jurídico, Comuneras et Comuneros de la communauté El Rebollero, Colectivo Somos Pueblo, Pueblo y Migrantes Ñuu Savi, Asamblea de los Pueblos Indígenas del Istmo en Defensa de la Tierra y Territorio (APIIDTT), Movimiento de Articulación de los Pueblos Olvidados de la Cañada (MAPOC - Sierra Mazateca), Pueblo Chinanteco, Organizaciones Indígenas por los Derechos Humanos en Oaxaca (OIDHO), Réseau de soutien de la communauté El Rebollero, Cuatro Venados, Mouvement agraire indigène zapatiste (MAIZ), peuple zoque vivant dans la ville de Guadalajara et communauté otomi vivant à Mexico.

traduction caro d'un communiqué paru sur le site du CNI le 26/07/2022

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article