Chansons reprises : La dama d'Aragó
Publié le 14 Août 2022
La dama d'Aragó
A Aragó hi ha una dama
que és joliua com el sol:
té la cabellera rossa,
li arriba fins als talons.
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...
Sa mare la pentinava
amb una pinteta d'or;
sa germana li trenava
els cabells de dos en dos.
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...
Cada cabell, una perla,
cada perla, un anell d'or;
cada anell d'or, una cinta
que li volta tot el cos.
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...
Passador que li posava,
una rosa amb nou colors;
son germà se la mirava
amb un ull tot amorós.
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...
- «No fóssim germans, Maria,
ens casaríem tots dos;
però, com que som germans propis,
jo et buscaré un casador.»
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...
Ja la porta fins la fira,
fins la fira de Lió;
de tants anells com li compra
li cauen del mocador.
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...
Mentre volten per la fira
toquen a missa major.
- «Germà meu, anem a missa,
anem a missa major.»
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...
Totes les dames la miren
amb un ull tot envejós
i el capellà que diu la missa
n'ha perduda la lliçó.
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...48
- «I qui és aquesta dama
que llença tal resplendor?»
- «Filla n'és del rei de França
germana del d'Aragó...»
Ai, amorosa Anna Maria,
robadora de l'amor... Ai, de l'amor...
..........
La Dame d’Aragon
En Aragon il y a une dame
qui est jolie comme un soleil :
elle a la chevelure blonde
qui lui arrive jusqu’aux talons.
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour….
Sa mère la peignait
avec un petit peigne d’or
sa sœur lui tressait
les cheveux deux par deux
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour….
Chaque cheveux, une perle,
chaque perle, un anneau d’or
chaque anneau d’or, une ceinture
Qui lui entoure tout le corps
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour….
Barrette qu'il lui mettait,
une rose avec neuf couleurs;
son frère la regardait
avec un œil tout amoureux.
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour….
“Ne fussions nous frère et sœur, Maria
nous nous marierions tous deux;
mais, comme nous sommes frère et sœur légitimes
je te chercherai un soupirant”
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour….
Il l’emmène jusqu’à la foire,
Jusqu’à la foire de Lyon;
comme il lui achète tant d’anneaux
ils lui tombent du mouchoir
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour….
Pendant qu’ils flânent par la foire
ils sonnent la Grand messe.
-Mon frère, allons à la messe,
allons à la Grand-messe
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour….
Toutes les dames la regardent
avec un œil tout envieux
et le curé qui dit la messe
en a perdu la leçon
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour….
“Et qui est cette dame
qui lance une telle splendeur” ?
C’est la fille du roi de France
sœur de celui d’Aragon..
Oh, amoureuse Anna Maria
voleuse de l’amour…..Oh, de l’amour
traduction la Isabel
/image%2F0566266%2F20220814%2Fob_f4814a_15105539.jpg)
Une mélodie ancienne :
Considérée comme l’une des chansons catalanes les plus anciennes, « La dama d’Aragó » est inscrite au répertoire des chorales les plus réputées, comptant parmi les chants appris à l’école en Catalunya, c’est tout dire.
Selon une tradition montagnarde, elle aurait été créée par un apprêteur de draps (un paraire), un ancien métier aujourd’hui disparu. Le paraire la chantait pendant les diverses opérations de préparation de la laine, depuis la tonte de la brebis jusqu’à ce que la laine soit filée et tissée : il faut ainsi l’apprêter, la laver, l’enduire, la démêler, la peigner, etc.
Et ainsi l’on retrouve dans le texte de la chanson cette action de coiffer, mais il s’agit alors de coiffer la dame d’Aragon. En clin d’oeil, j’ai imaginé “la dama d’Aragó” jouant de la harpe à Mosset ! On devine ainsi, dans l’embrasure de la fenêtre, l’église Saint Julien...
Les paroles : En Aragon, il est une dame, belle comme un soleil à la chevelure blonde lui arrivant aux talons… Ah, amoureuse Anna Maria, victime de l’amour… Sa mère la coiffe avec un petit peigne d’or. Chaque cheveu est comme une perle, et chaque perle, un anneau d’or, un ruban qui lui entoure le corps. Sa sœur plus petite lui abaisse la coiffure, une houppe de 9 couleurs.
Et qui est cette dame qui fait tant d’éclat ?
Elle est la fille du roi de France, sœur du roi d’Aragon. Des historiens se sont penchés sur cette allusion à la monarchie catalano-aragonaise. La dame d’Aragon évoquée serait en réalité Isabel (1247-1271), sœur de Pere le Gran (Pierre III d’Aragon), fille de Jaume Ier « le Conquérant », roi d’Aragon, de Valence et de Majorque, et épouse du roi de France Philippe III « le Hardi », lui-même fils du roi Saint-Louis.
SOURCE http://www.histoiredemosset.fr/archivespdf/jdm73.pdf
/https%3A%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2FRFQD1DUlzxY%2Fhqdefault.jpg)
Dama d'Aragó - Barcelona Gipsy Klezmer Orchestra
𝗠𝘂𝘀𝗶𝗰 & 𝗦𝘁𝗼𝗿𝗲 - 𝗟𝗶𝘀𝘁𝗲𝗻 𝗮𝗻𝗱 𝗕𝘂𝘆 𝗼𝘂𝗿 𝗺𝘂𝘀𝗶𝗰 (𝗖𝗗/𝗠𝗣𝟯/𝗩𝗶𝗻𝘆𝗹𝘀)▶ https://bit.ly...
/https%3A%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2F9T27ec1lMEQ%2Fhqdefault.jpg)
Nuria Rial "La dama d'Aragó" (L'Arpeggiata)
Dedicated to Joaquín Marchal ÓrpezFrom L'Arpeggiata's recording "Mediterraneo" - EMI Classics http://www.emiclassics.com/release/3253480,5099946454720/larpeg...