¡Karaxú!: Perder la paciencia...1974-1975-2014
Publié le 14 Octobre 2021
Fin août, lorsque Patricio Manns a été hospitalisé, j'ai eu un mauvais pressentiment et, début septembre, je suis parti pour deux semaines consacrées exclusivement au matériel de Don Pato. Et pendant tout le mois de septembre, nous avons reçu la mauvaise nouvelle. L'impact parmi beaucoup d'entre nous a été très fort. Don Patricio était toujours là avec son chant, avec sa création, avec sa qualité créative bien au-dessus du support. Beaucoup peuvent ne pas être d'accord, mais le duo sous lequel la Nueva Canción Chilena est comprise est formé par Violeta Parra et Patricio Manns. Je ne veux pas déprécier Víctor Jara, mais malheureusement, l'appréciation de l'œuvre de Víctor est trop marquée par la façon horrible dont ils ont mis fin à sa vie.
Et là, je reviens à Manns. Après le coup d'État, Manns a été emprisonné à l'ambassade du Venezuela, d'où il a pu partir pour Cuba. De Cuba, il s'est rendu en France où il a rejoint le groupe Karaxú !
A propos de Karaxú j'ai déjà publié il y a des années leurs 3 albums studio ; et ce que je partage avec vous aujourd'hui est le 1er album de Karaxú enregistré en France, mais dans sa 1ère édition réalisée au Chili, publié en 2014, en CD. Cette édition était l'excuse parfaite pour publier un livre intitulé "Historia del grupo musical ¡Karaxú ! (1974-1978)" par Franklin Troncoso Muñoz, qui raconte l'histoire de ce disque, et en refermant le livre j'ai vu ce CD attaché, avec un son enviable. Je ne sais pas si les éditions actuelles du livre incluent toujours le CD.
Le livre précise : "Nous avons enregistré l'album en trois sessions, entre le 7 et le 9 octobre, dans les studios du label de musique alternative "Expresión Espontaneé" (...). C'était un label modeste, avec peu de commodités et très peu d'avancées technologiques. En outre, en raison des restrictions imposées par le MIR, et bien que nous ayons la possibilité d'enregistrer en studio jusqu'à 64 pistes, nos chansons n'ont été enregistrées que sur 2. Nous, les musiciens, avons joué nos parties simultanément, c'est-à-dire que chacun d'entre nous a joué en direct, comme si nous étions dans un spectacle".
Plus tard, Franklin Troncoso dira qu'en révisant le master pour cette édition CD, ils ont trouvé quelques morceaux supplémentaires, dont "Elegía para una muchacha roja", "qui, pour des raisons que nous n'avons jamais connues, a été écarté de la production finale". En 2013, Patricio Manns m'a dit qu'il pensait que la raison pouvait être qu'un secteur du MIR ne considérait pas qu'il était politiquement correct de l'inclure, car il était inspiré par la militante communiste Ramona Parra " (...). ) "Une autre des surprises que j'ai découvertes étaient les masters d'une démo enregistrée en 1975, un EP proposé par Patricio Manns qui comprenait 4 chansons : "Carta abierta al interior de Chile", "Su nombre ardió como un pajar" (toutes deux de Manns), et "Cueca de los colla" d'Antonio Pantoja Vallejo, et "Oye mi pueblo" de Carlos Smith". De ces 4 titres sur l'EP, le CD n'en comprend que 2.
Dans l'édition de 1974, il y a plusieurs chansons écrites par "José Durán". Dans cette édition 2014, ces pistes sont indiquées comme appartenant à Nelson Villagra. Cet acteur chilien a participé en 1972 au film "La Tierra prometida" de Miguel Littin, où il joue l'un des personnages principaux du film appelé "José Durán".
traduction caro
source https://discotecanacionalchile.blogspot.com/2021/10/karaxu-perder-la-paciencia-1974-1975.html
- 1. Canción de Luciano (Patricio Manns) 05:43
- 2. La ventana (Patricio Manns) 11:09
- 3. La resistencia se Organiza (Patricio Manns) 16:08
- 4. Bolivariana (Patricio Manns) 19:40
- 5. Solo digo compañeros (Daniel Viglietti) 22:05
- 6. ¿Quién va conmigo? (Nelson Villagra) 24:39
- 7. Los libertadores (Patricio Manns) 29:19
- 8. La dignidad se hace costumbre (Patricio Manns) 33:09
- 9. Ya no somos nosotros (Patricio Manns) 35:51
- 10. Carta a un compañero (Nelson Villagra) 41:30
- 11. Trabajadores al poder (Nelson Villagra) 44:22
- *12. Elegía para una muchacha roja (Patricio Manns) – Thème écarté du LP original 49:59
- *13. Cueca de los collas (Antonio Pantoja Vallejo) – Appartient à un EP inédit de 1975. 52:30
- *14. Su nombre ardió como un pajar - Appartient a un EP inédit de 1975. * Bonus Tracks