Patricio Manns: Canción sin límites (1977)

Publié le 27 Septembre 2021

Après le coup d'État au Chili, Patricio Manns - comme tant d'autres - s'est exilé. À Cuba, il enregistre une série de chansons avec l'Orchestre symphonique de ce pays, qui donneront naissance à cet album : "Canción sin límites". Cependant, avant la sortie de cet album, Manns a sorti au moins trois autres albums avec le groupe Karaxú ("Chants de la résistance populaire chilienne", "Live im Hamburger Audi-Max im September 1975" ; et "Wer Kommt Mit Mir !", une réédition allemande du premier album). Karaxú était un groupe particulièrement lié au "Movimiento de Izquierda Revolucionaria/Mouvement de Gauche Révolutionnaire (MIR)", avec lequel Manns opérera en Europe entre 1974 et 1975, effectuant un travail de propagande pour cette organisation.

Sur l'album enregistré en direct à Hambourg avec Karaxú en 1975, il y aura une version de "Carta abierta al interior de Chile", une chanson dédiée à Miguel Enríquez (secrétaire général du MIR, tué au combat le 5 octobre 1974), dont "Canción sin límites" comprendra une version studio.

L'album contiendra également des versions de "Su nombre ardió como un pajar" (dédiée à Ernesto "Che" Guevara"), "Valdivia en la niebla" et "Morimos solos", toutes parues précédemment, dans d'autres versions, sur l'album de 1971 simplement intitulé "Patricio Manns".

Les seuls titres totalement inédits de l'album sont : "Cuando me acuerdo de mi país", "Escrito en el trigo", "Las raíces del llanto", et "1917", ce dernier dédié à Lénine.

Toutes les chansons sont écrites et composées par Patricio Manns, sauf "Escrito en el trigo" et "Las raíces del llanto", où la musique a été écrite en collaboration avec Desiderio Arenas.

L'album en général est assez "arrondi", car il nous permet de connaître différentes facettes de Manns. On y trouve à la fois l'auteur politique, de chansons non seulement engagées, mais aussi militantes, et le poète Manns, énorme créateur de la chanson populaire au Chili. La beauté de chansons comme "Cuando me acuerdo de mi país", "Escrito en el trigo" et "Valdivia en la niebla", est insondable.

Liste des chansons et des auteurs :

01. Cuando me acuerdo de mi país [Patricio Manns] (4:00)
02. Escrito en el trigo [Patricio Manns – Desiderio Arenas] (4:26)
03. Carta abierta al interior de Chile [Patricio Manns] (4:11)
04. Su nombre ardió como un pajar [Patricio Manns] (3:36)
05. Valdivia en la niebla [Patricio Manns] (6:13)
06. Las raíces del llanto [Patricio Manns – Desiderio Arenas] (3:39)
07. Morimos solos [Patricio Manns] (3:28)
08. 1917. Canción [Patricio Manns] (3:44)

traduction carolita du site perrerac.org

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #Chili, #Nueva canción

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article