Contes animés en langue indigène (et traduits) - Les Lacandons : L'origine des aluxes
Publié le 2 Novembre 2020
L'ORIGINE DES ALUXES
Basé sur un conte traditionnel lacandon.
Langue : Lacandon, Chiapas
Synopsis
Les Lacandons disent que la nuit, dans la selva, on peut entendre des bruits, des rires et des chants. Ce sont les aluxes, de petits êtres qui, par curiosité, sont descendus du ciel et ont été piégés dans la nuit.
Version française
On dit que lorsque les dieux ont créé les êtres qui habitent cette terre, ils ont laissé de très petites créatures, les aluxes, incomplètes. Les dieux les ont avertis qu'ils ne devaient pas s'échapper du ciel, car si on leur donnait la lumière du soleil, ils se transformeraient en pierre. Cependant, la nuit venue, ils se sont échappés. Ils étaient si enthousiastes qu'ils n'ont même pas réalisé que c'était l'aube. Ils ont couru se cacher, mais n'ont pas pu revenir.
Ainsi, nuit après nuit, ils ont commencé à construire les pyramides pour se rapprocher du ciel, mais un jour, sans s'en rendre compte, le soleil est apparu et ils ont été transformés en pierre.
Les dieux ont décidé de les aider et de les faire vivre au moins pendant la nuit. Depuis lors, les nuits dans la selva sont bruyantes, avec les rires et les chants des aluxes.
C'est ainsi que les Lacandons le racontent.
traduction carolita de la version espagnole
Version Lacandón
U YAN CHIK’ CHUN CHAN WINIK’
Kusibataj a k’ujop’ chanbeta’ap’ juntu winik’ u p’ato’op maj rak beta’ap’ chan maja winik’.
Tukotor k’uj tok’ arapti’ ma’ u putzur ich ka’an wan ku yek’akta’ti u sasirir k’in ku waya tunich.
Kaj ak’bichaj putzop’.
Jach manan ki’ yorop’ vishik maj yira wan tan u sastar.
Ka’nan yek’akta’op’ u ta’kubaj.maj sutnäjop’
Tu woro ak bi ka tu k’asha u kotor nen k’anan tunich.kiru k’uchur ch’ik k’anan,tan u sastar
maj yira u jok’a k’in rak p’atop’ tu kotor tunich.
K’uj tu ya’ro’op’ u yamtop’ a ak’bir ku kuxtar.
re’jen a ak’bir ya’ap ba’ kut’an ich k’ax ku che’ej yejer u k’ay chan winik.
vishikin sikbätik’ a ten jach winik’kenop’
Version espagnole
Cuentan que cuando los dioses crearon a los seres que habitan esta tierra dejaron incompletas a unas criaturas muy pequeñas, los aluxes. Los dioses les advirtieron que no debían escapar del cielo, pues si les daba la luz del sol se convertirían en piedra. Sin embargo, llegada la noche se escaparon. Fue tanto su entusiasmo que no se dieron cuenta de que amanecía. Corrieron a esconderse, pero ya no pudieron regresar.
Así, noche tras noche comenzaron a construir las pirámides para acercarse al cielo, pero un día sin darse cuenta salió el sol y quedaron convertidos en piedra.
Los dioses decidieron ayudarlos y hacer que, por lo menos, durante la noche cobraran vida. Desde entonces, las noches en la selva son ruidosas, con risas y cantos de los aluxes.
Así lo cuentan los lacandones.
/idata%2F1434124%2F2012-A%2F2012-3%2FA-copie-1.jpg)
Mexique : Les lacandons - coco Magnanville
LES LACANDONS Présentation générale Les lacandons descendants des peuples mayas vivent dans les jungles de l'état mexicain du Chiapas près de la frontière sud avec le Guatemala. Leur territoi...
http://cocomagnanville.over-blog.com/article-mexique-les-lacandons-112478176.html