Atahualpa Yupanqui - El Árbol Que Tú Olvidaste (1974)

Publié le 13 Avril 2021

L'ARBRE QUE VOUS AVEZ OUBLIÉ

Dans une revue sonore de la contribution exaltée d'Atahualpa Yupanqui à l'album EMI-ODEON, la présente sélection est principalement composée de versions pertinentes de la dernière décennie. Mais avec des échantillons évocateurs de la décennie précédente, la toujours luxuriante ''Chacarera de las piedras'' a été incluse. Cette inclusion n'a pas eu l'intention préméditée d'établir des comparaisons, bien qu'elle serve fortuitement de test complet. De son enregistrement au début des années 50 - et peu après que Yupanqui ait remporté le concours mondial de folklore à Paris - aux enregistrements de la milonga "Yo me he criado a puro campo" et de la chanson "Para rezar en la noche", réalisés au début des années 60, le grand interprète autochtone conserve la même ligne digne et inaltérable de compositeur, chanteur et guitariste.
Transmutation miraculeuse du sentiment paysan et montagnard des criollos anonymes des quatre coins de l'Argentine, le style d'Atahualpa Yupanqui enserre harmonieusement les déserts de pierre, y plaçant avec une vie palpitante les passions, les espoirs, la nostalgie et les gémissements de la graine tellurique.
Musicien et poète d'une authenticité évidente, il ajoute le pouvoir de donner une expression vocale à son histoire ou à son message, qu'il soit intentionnel, émotionnel ou pathétique.
Depuis qu'il a conquis - comme mentionné plus haut - le titre de maître international du folklore, de nombreux pays du monde connaissent son art, car il a voulu être, à la manière de tant de protagonistes de sa trova, un marcheur des chansons. Avec des cours spontanés, comme il souhaite que les chansons elles-mêmes jaillissent de ses lèvres.
Et nous prenons pour ratifier, ses mêmes mots se référaient aux présentations en public : "Il y a quelque temps - dit-il - j'ai laissé de côté la vieille habitude de faire un programme officiel. Je préfère chanter ce que mon cœur me dit, ouvertement, quand c'est mon tour de chanter. Que Dieu me permette d'être entouré d'un public attaché à l'intimité. Parce qu'alors je pourrai dire mes meilleures choses comme si chaque auditeur était enveloppé dans sa propre solitude, dans une pampa tranquille.
Nous sommes heureux de ces paroles d'Atahualpa Yupanqui, nous les respectons et nous savons que l'artiste extraordinaire se sent pleinement réalisé lorsqu'il les suit.

Atahualpa Yupanqui EL ARBOL QUE TU OLVIDASTE

EMI ODEÓN 6547 O.A.D. SERIE AZUL 1974 01.

Les titres

1. A la noche la hizo Dios - pequeña canción - (O. Valles - A. Yupanqui)

2. Yo me he criao a puro campo - milonga - (A Yupanqui)

3. Quiero ser luz - zamba - (D. Reguera)

4. Milonga triste - milonga canción - (S. Piana - H. Manzi)

5. Mi caballo pérdido - gato - (S. R. L. Ruíz)

6. Para rezar en la noche - canción - (R. Mardonado - A Yupanqui)

07. El árbol que tú olvidaste - canción - (A. Yupanqui)

8. Sin caballo y en Montiel - milonga - (P. Del Cerro - A. Yupanqui) 

9. Guitarra, dímelo tu - canción - (A. Yupanqui) - 1969

10. Hay leña que arde sin humo - milonga - (A. Yupanqui - R. Risso)

11. Chacarera de las piedras - chacarera - (P. Del Cerro - A. Yupanqui)

12. Mi viejo potro tordillo - aire de milonga - (A Yupanqui) 

Rédigé par caroleone

Publié dans #Nueva canción, #Chanson du monde, #Argentine

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article