Por los andes del orbe

Publié le 18 Août 2020

Par les Andes du globe

Grandit incommensurablement dans ton sang
le signe de l'action et du devoir,
sur les Andes du globe
tu avances Che, triomphant.

Tu gagnes, commandant, tu gagnes,
ta présence et ta force
battent avec le pouls de l'acier,
ta direction Che, ta voix.

Se forment face à Lincoln
les mains noires,
compagne au Vietnam,
forge de notre Amérique
toujours plus de patries libres où tu avances.

Tu combats avec les pauvres du monde,
tu luttes guérillero immortel
Hasta la victoria siempre,
présent tu seras !

*****

Por los andes del orbe

Crece inmedible en tu sangre
signo de la acción y deber,
sobre los Andes del obre
avanzas Che, triunfal.

Vences, comandante señero vences,
tu presencia y vigor
laten con pulso de acero,
tu rumbo Che, tu voz.

Forman frente a Lincoln
los negros manos,
compañera en Viet Nam,
forja de América nuestra
más patrias libres tu andar.

Luchas con los pobres del mundo,
luchas guerrillero inmortal.
Hasta la victoria siempre,
¡presente tú estarás!

Tania Castellanos traduction carolita

source

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #Au coeur du Che

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article