Oeuvre collective: Doña Javiera. Peña folklórica (1979)

Publié le 9 Septembre 2020

Œuvre collective : Doña Javiera. Peña folklorique (1979)
 


Pendant la dictature civilo-militaire au Chili, les peñas folkloriques sont devenues un véritable symbole de résistance ; un espace où les artistes et le public se réunissaient pour réaffirmer que tout n'était pas perdu, qu'il était possible de surmonter la nuit noire qui menaçait le pays. L'une des premières et des plus emblématiques a été la peña Doña Javiera, créée par le musicien, écrivain et directeur culturel Nano Acevedo. Créée en juillet 1975, elle a d'abord été installée dans le restaurant Antofagasta de la rue Mac Iver en arrivant à Monjitas, puis elle a été déplacée à l'intérieur du restaurant El Mundo, devant le théâtre Caupolicán, où elle est restée jusqu'en 1980. Dans cet espace, beaucoup d'artistes qui ont séjourné au Chili se sont réunis, résistant, maintenant vivante la création culturelle et l'esprit de lutte.  Parmi eux, il y avait : Margot Loyola, Gabriela Pizarro, Lázaro Salgado, Illapu, Barroco Andino, Ortiga, Aquelarre, Capri, Pedro Yáñez, Osvaldo Torres, Natacha Jorquera, Isabel Aldunate, Alfredo Labbé, Mario Fontana, Leo Vallejos, Dúo Semilla, Eduardo Peralta, Claudia Céspedes, Carlos Arriagada, Sergio Araya, Grupo "Aymará", Alejandro Masmar, Checo Catalán, Mario Lanas, Daniel Tillería, Álvaro González, Guillermo Vega, Jorge Cartes, Rolando Escobar, Marcela Morena, Cristian Cáceres, et bien d'autres.

En 1979, Nano Acevedo a produit cet album, enregistré dans les studios Sonotec, qui réunissait certains des artistes qui se sont produits à La Javiera, et a été publié par le label Alerce sous le numéro de série ALP 243. La direction artistique a été assurée par Carlos Necochea, et la conception graphique appartient à P. Andrades, O. Rojas et V. Larrea.

C'est ce qui est écrit au dos de la couverture du disque :

Depuis quatre ans, notre voix s'est fait entendre sur toutes les scènes que nous avons pu : un "Caupolicán" plein d'applaudissements pour le message de ses chanteurs ; une petite scène au cœur des quartiers populaires. Gouvernée par une attitude souveraine et constante, notre famille d'artistes populaires rassemble les enseignements de leurs aînés et applique sur le terrain leur héritage solide et généreux : l'art pour tous.

L'histoire n'admet pas de distorsions lorsqu'on travaille à la lumière du jour et avec amour pour ce qui nous appartient. Elle est donc écrite sur nos efforts et nos réalisations, ainsi que sur nos faiblesses et nos erreurs. Nous avons seulement essayé de créer, à partir des réalités et avec ce secret magique, que nous ne parvenons qu'à effleurer, ceux d'entre nous qui admettent comme mode de vie, unique et absolu, la poésie, la musique, le chant.

Cet album rassemble une partie du matériel que nous avons réalisé en avançant pendant tout ce temps, qui ne peut être mesuré en heures, car chaque minute d'étonnement ou de tremblement, est étrangère à ces dimensions.

Nous aimerions seulement que, avec les sons, les matières et les portraits avec lesquels nous avons construit ce document musical, le public puisse percevoir le visage spirituel de ses acteurs et le cadre torrentiel où ces pièces ont été sculptées, sans être absent pour les uns et les autres, la brûlure en surface, la solitude de parfois, le merveilleux retour des choses.

NANO ACEVEDO, 26 mars 1979

Liste des titres

01. Mi país [Leo Vallejos] (3:36) par Leo Vallejos y Conjunto Raices
02. Marcha Huayño [Del folklore] (2:10) par Conjunto Huayras
03. Tango [Astor Piazzola] (4:57) par Trio Orfeo
04. Hombre de arcilla [Eduardo Díaz – Jorge Venegas – Donald Silva] (4:05) par Duo Semilla
05. En casa de una mujer llamada María [Nano Acevedo] (3:15) par Capri et Ortiga
06. Estudiando el invierrno [Nano Acevedo] (3:18) par Isabel Aldunate et Generaciones
07. Tu nombre me hará llorar [Freddy Albarracín] (3:01) Par Calatambo Albarracin y los Calicheros
08. Desplazados [Juan Bustamante] (2:16) par No Jacinto
09. América nuestra [Carlos Roa] (4:05) par Conjunto Quipamen
10. Romance del otro Santiago [Nano Acevedo] (5:33) par Nano Acevedo

traduction carolita du site Perrerac.org sur lequel écouter cet album

Rédigé par caroleone

Publié dans #Nueva canción, #Chanson du monde, #Chili

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article