Lo eterno

Publié le 8 Septembre 2020

Lo eterno

Vengo a traerte un recado
de tu pueblo que es mi pueblo :
dice el pueblo, Che Guevara,
que es mentira que hayas muerto.

Tu presencia firme y clara
como estrella refulgente
sigue alerta y combatiente
Comandante Che Guevara.

Hombres como tu no mueren
ni en la Historia ni en el Tiempo.
Como habrian do morirse
los hombres que son eternos!

Tu presencia firme y clara
como estrella refulgente
sigue alerta y combatiente
Comandante Che Guevara.

Dice el pueblo, Comandante,
que sigue la voz de acero
de tu fusil encendido
por el continente entero.

Tu presencia firme y clara
como estrella refulgente
sigue alerta y combatiente
Comandante Che Guevara.

Dice el pueblo, Comandante,
que sigue firme en su puesto
tu corazon legendario
aguerrido y guerillero.

Tu presencia firme y clara
como estrella refulgente
sigue alerta y combatiente
Comandante Che Guevara.

Como fuiste mas que un hombre
como fuiste luz y ejemplo
viviras eternamente
en el corazon del pueblo.

****

L'éternel

Je suis venu t'apporter un message
de ton peuple qui est mon peuple :
le peuple dit, Che Guevara,
que c'est un mensonge que tu sois mort.

Ta présence ferme et claire
comme une étoile brillante
reste alerte et combative
Comandante Che Guevara.

Les hommes comme toi ne meurent pas
ni dans l'histoire ni dans le temps.
Comment pourraient mourir
les hommes qui sont éternels !

Ta présence ferme et claire
comme une étoile brillante
reste alerte et combative
Comandante Che Guevara.

Le peuple dit, Comandante,
que continue la voix de l'acier
de ton fusil allumé
sur tout le continent.

Ta présence ferme et claire
comme une étoile brillante
reste alerte et combative
Comandante Che Guevara.

Le peuple dit, Comandante,
qu'il est toujours là à son poste
ton cœur légendaire
aguerri et guérillero.

Ta présence ferme et claire
comme une étoile brillante
reste alerte et combative
Comandante Che Guevara.

Comme tu étais plus qu'un homme
comme tu as été lumière et exemple
tu vivras éternellement
dans le cœur du peuple.

Carlos Puebla traduction carolita

Rédigé par caroleone

Publié dans #Au coeur du Che, #Chanson du monde, #Cuba

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article