Oeuvre collective: MDP (Mouvement Démocratique Populaire) (1985)
Publié le 29 Novembre 2019
Ce disque est vraiment un document historique. Il a été édité clandestinement en 1985 à l'initiative d'un groupe représentatif d'artistes populaires chiliens, dans le but de collaborer aux activités d'agitation et de propagande dans le cadre des activités de lutte contre la dictature appelées par le Mouvement Démocratique Populaire (MDP), une organisation politique qui pendant les années 80 a regroupé l'aile la plus radicale de la lutte anti-dictatoriale, composée entre autres par le MIR, le Parti communiste et le Parti socialiste (fraction Almeyda). Toutes les chansons qui y apparaissent ont pour thème commun d'appeler le peuple chilien aux journées de grèves et de protestations qui ont eu lieu pendant cette période. Tout cela est entrecoupé de textes de proclamation dans lesquels le MDP s'adresse : "Au peuple chilien".
Comme il est dit dans le texte final : "La chanson se fait peuple. Le peuple se fait lutte. Chantons ensemble, Chiliens, pour gagner aujourd'hui, maintenant....".
Jorge Venegas, Ana María Miranda, Manuel Huerta, Karaukanto, Antonio'Polilla' Espinoza, Oscar Carrasco, Chilhue, Ismael Durán, Martín Millache, Raúl Acevedo, Grupo Mapocho et Jano Jara ont participé à cet enregistrement.
Les chansons et auteurs
01. Presentación /Présentation [Mouvement Démocratique Populaire] (0:20)
02. Adelante compañeros / En avant compagnons [Jorge Venegas] (2:23)
03. Que nos paramos, si /Que l'on s'arrête/(Se mette en grève), oui [Manuel Huerta] (3:04)
04. Primer punto/Premier point [Mouvement Démocratique Populaire] (0:27)
05. Que se pare el pueblo /Que le peuple s'arrête [Nano Acevedo] (5:08)
06. Unete con fuerza/ Unissons nous fortement [Antonio ‘Polilla’ Espinoza] (3:00)
07. Punto segundo/ Deuxième point []Mouvement Démocratique Populaire (0:25)
08. Todo chile cantará /Tout le Chili chantera [Oscar Carrasco] (3:02)
09. Ahora/Maintenant [Ricardo Gómez López] (2:58)
10. Los hermanos caídos / Les frères tombés [Mouvement Démocratique Populaire] (0:23)
11. El paro lo agito yo / La grève moi je l'agite [Ana María Miranda – Ismael Durán] (3:46)
12. Hacia el Paro Nacional / Vers la grève nationale [Martín Millache] (2:20)
13. Texto/Texte [Mouvement Démocratique Populaire] (0:29)
14. Unidad, unidad/ Unité, Unité [Raúl Acevedo] (2:31)
15. A parar, a parar / A la grève, à la grève [Jano Jara] (3:07)
16. Texto Final/ Texte final [Mouvement Démocratique Populaire] (0:16)
traduction carolita, ci-dessous vous avez accès à l'ensemble de l'album
/https%3A%2F%2Fperrerac.org%2Fwp-content%2Fuploads%2F2019%2F11%2FObra-Colectiva-MDP-Movimiento-Democr%C3%A1tico-Popular-1985.jpg%23width%3D600%26height%3D600)
Este disco es realmente un documento histórico. Fue editado clandestinamente en 1985 a iniciativa de un grupo representativo de artistas populares chilenos, con el objeto de colaborar en las ...
https://perrerac.org/obras-colectivas/obra-colectiva-mdp-movimiento-democratico-popular-1985/13559/