Contes et Légendes de Selva Adentro

Publié le 7 Août 2018

Traduction d'un article de 2016

Une nouvelle collection de littérature amazonienne pour enfants par des éducateurs et des communautés indigènes est née en Équateur.

Contes et Légendes de Selva Adentro, une collection de littérature enfantine amazonienne, est née d'une idée partagée par de nombreuses personnes. L'idée d'avoir les histoires des cultures amazoniennes écrites, publiées dans une publication attrayante, très illustrée et qui pourrait encourager la lecture. Des livres qui nous racontent l'histoire d'un monde à découvrir : la fantastique forêt amazonienne, l'un des endroits les plus incroyables de la planète pour sa diversité de flore, de faune et de cultures vivantes, millénaires, qui ont démontré avec leur sagesse comme devrait l'être la véritable coexistence entre les êtres humains et Mère Nature.

Contes et légendes de Selva Adentro est la première collection de littérature enfantine amazonienne conçue avant tout pour les enfants d'Amazonie, afin qu'ils puissent connaître et aimer leur environnement. Nous avons commencé par la publication de cinq histoires basées sur des légendes kichwa, d'une part en langue rune Shimi ou kichwa et d'autre part en espagnol. Espérons que nous pourrons continuer à publier des histoires que nous avons compilées à partir des 10 autres cultures originaires de l'Amazonie équatorienne. Deuxièmement, nous nous adressons également aux enfants de l'Équateur et du monde entier pour faire connaître les légendes et les traditions de la culture kichwa ainsi que les histoires de la tradition européenne comme Pinocchio ou le Petit Chaperon rouge.

Nous aimerions que les enfants et leurs familles sachent comment la médecine de l'Ayahuasca a été créée, à travers l'histoire de "L'amour infini de Yají et Huasca" ; ou comment le thé Wayusa est bu en cérémonie, ou ce que signifient les peintures faciales avec l'histoire de Manturu et Wituk dans la selva, ou le secret de la forêt de nuages et du brouillard dans L'histoire secrète du Puyu..... connaître et valoriser pour apprendre d'un lieu aussi spécial que l'Amazonie où la vie se pratique en harmonie.

En 2015, nous avons gagné les Fondos Concursables du ministère de la Culture et nous avons pu créer les cinq premières histoires basées sur des légendes kichwa. Pendant quatre mois, nous avons recueilli les légendes, autour du feu, en buvant le thé Wayusa à quatre heures du matin, avec des jeunes, des étudiants, des familles et des enseignants de l'unité éducative "Amauta Ñanpi" à Puyo, où mes enfants étudient depuis neuf ans. Ensuite, nous avons travaillé sur les textes en kichwa avec Silvia Aragón et en espagnol, et j'ai fait les illustrations.

Une commission pédagogique de l'école a examiné et préparé un guide de lecture pour chaque histoire. Amira Pérez a fait tout le travail chromatique et de design. Grâce à ces premiers fonds, nous avons pu imprimer 100 exemplaires de chacun des cinq récits pour les donner aux écoles et bibliothèques de la province de Pastaza, dont Puyo est la capitale, au centre de l'Amazonie équatorienne.

Les cinq histoires de la collection sont :


1 : L'histoire de la grand-mère Wayusa / Apamama Wayusamanta ñawpa rimay : Elle parle de la cérémonie du thé Wayusa qui a lieu tous les jours à quatre heures du matin pendant que les rêves sont interprétés et que la journée est préparée.

2 : L'histoire secrète du Puyu / Puyumanta ñawpa rimay : une histoire inspirée par une découverte scientifique sur l'importance de la brume et de la forêt dans la forêt amazonienne.

3 : L'histoire de Manturu et Wituk dans la selva / Manturu, Wituk sumak warmikunamanta ñawpa rimay : basé sur la légende de la naissance de deux graines très importantes en Amazonie : Manturu ou achiote (colorant rouge) et wituk (colorant noir) qui servent à peindre le visage et les cheveux.

4 : Les montagnes qui ont grandi avec le déluge / Illu tamyaypi imashina urkukuna wiñarishkamanta ñawpa rimay : une histoire sur la saison des pluies et l'importance de conserver la forêt pour prévenir les inondations.

5 : L'amour infini de Yají et Huasca / Yahí Waskaman manatukurik kuyayaymanta ñawpa rimay : La légende sur l'origine de l'une des médecines les plus importantes en Amazonie : l'Ayahuasca.

traduction carolita d'un article paru sur Elorejiverde 

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article