Mexique- Nous allons défendre la terre sacrée de nos grands-parents et de nos enfants, notre lutte est pour la vie. Non à #l'AéroportDe Mort

Publié le 10 Avril 2018

Aux médias
Aux organisations et mouvements sociaux au Mexique
A toutes celles et ceux qui défendent la vie et la terre

Nous remercions tous les médias présents d'avoir assisté à cet événement.

Au milieu du panorama que nous avons dans le pays, dans une situation électorale qui est juste au coin de la rue, les peuples qui résistent et luttent contre le dépouillement qui est opéré depuis le même Etat, dans ce cas la construction de l'Aéroport International de la ville de México (NAICM), nous devons faire entendre nos voix, surtout quand les différents acteurs politiques qui se battent pour le siège présidentiel contestent les chiffres, les données, les vérités, comme si personne d'autre ne les avait prévenus ou signalés auparavant.

Les deux parties font des déclarations pour défier leur adversaire et, comme toujours, elles méprisent les gens qui subissent les conséquences d'un travail pharaonique, corrompu et immoral comme le Nouvel Aéroport International de la Ville de México (NAICM).

Les trois niveaux de gouvernement (municipal, étatique et fédéral) et les institutions telles que le Secrétariat des Communications et des Transports, le Secrétariat du Développement Social, le Registre Agraire National, le Bureau du Procureur Agraire, la Commission Nationale de l'Eau, l'Institut National d'Anthropologie et d'Histoire, sans oublier le Ministère de l'Intérieur, le Centre d'Information et de Sécurité Nationale, pour n'en citer que quelques-uns, savent parfaitement que depuis 17 ans, les peuples formés dans le Front des Peuples en Défense de la Terre se sont opposés à la construction illégale du NAICM- raison précise pour laquelle ce Front est né - et pendant ces 17 ans, au cours des rares occasions où les différents représentants des institutions susmentionnées se sont laissés regarder en face, ils ont dû faire semblant d'écouter notre dénonciation et exiger l'arrêt de cet aéroport. Bien sûr, ils ne nous ont jamais vraiment écoutés. C'est-à-dire que les institutions et le gouvernement connaissent l'existence des peuples qui luttent, que nous résistons et que nous avons des raisons objectives de nous opposer, mais il a été plus utile pour eux de s'entendre et d'élaborer une stratégie pour nous déposséder, réprimer et se laver les mains que de céder à la raison, à la vérité, à la loi et à la justice.

Le débat sur la corruption et l'opacité qui est le fondement du NAICM et qui reçoit aujourd'hui une plus grande attention en raison du contexte dans lequel il est dit est quelque chose que les gens ont dénoncé sans fin, et qui ne se termine pas avec les familles mafieuses du PRI et du PAN qui soutiennent des entreprises millionnaires avec des sociétés transnationales en plus de leurs entreprises privées, parce que la corruption passe par tous les trucs qu'ils sèment dans les communautés, où les autorités ont été corrompues et signent illégalement et immoralement des documents au nom de la majorité. Le mensonge, comme les grandes opérations et les fraudes financières, devrait être puni, et M. Enrique Peña Nieto, si un de ces jours n'est pas condamné à la prison pour autant d'impunité et de crimes auxquels il est partie prenante et ne les a pas ignorés, sera définitivement puni pour être un menteur, parce qu'il a affirmé que les gens ne seraient pas affectés par son ouvrage aéroportuaire.

Aujourd'hui, dans le cadre de la Journée pour la défense de la terre et contre l'aéroport, nous réaffirmons ce que nous disons depuis 17 ans : NOUS ALLONS DÉFENDRE LA TERRE SAINTE DE NOS GRANDS PARENTS ET NOS ENFANTS. Quiconque accède à ce siège présidentiel devra savoir - si ces candidats en doutent - qu'à seulement 30 kilomètres de Mexico, où ils imposent une clôture du périmètre de leur grande entreprise, nous sommes les propriétaires légaux et authentiques et de droit nous allons défendre notre territoire et nous allons lutter contre tous les maux que votre fraude commet déjà contre nous, dans tout ce qui ne vous intéresse pas et n'ont pas plus grand intérêt à détruire et à disparaître.

L'eau, les collines, la terre, la faune, la flore, l'air, la pluie et notre coexistence avec cet environnement NE SONT PAS A VENDRE, et leur idolâtrie pour l'argent et leurs intérêts politiques ne suffisent pas pour voir le problème d'une manière intégrale et profonde, nous continuerons à insister pendant encore 17 ans sur le fait que l'aéroport est la mort-même, et ce sera alors un crime contre l'humanité pour avoir méprisé et ignoré la voix des peuples.

Nous ne sommes pas seuls, parce qu'il y a des femmes et des hommes qui, dédiés à la recherche scientifique, réaffirment ce que nous avons dit avec nos mots simples et familiers, à nos côtés (en plus d'avoir beaucoup de sœurs et de frères avec lesquels nous nous trouvons dans la lutte pour un Mexique juste, libre et digne), il y a aussi les efforts pour honorer la vérité scientifique, qui dans ce pays si misérable dans les hauteurs qui nous gouvernent,  qui veulent se transformer en chose l'ésotérisme.

De notre côté, du côté du peuple, avec ceux d'en bas, il y a aussi des chercheurs sur les différents sujets qui devraient être discutés avant de construire une méga œuvre de la mort par décision politique et économique. Anthropologues, biologistes, ingénieurs, architectes, archéologues, économistes, travailleurs de la santé, juristes, etc. sont avec nous et la vérité scientifique n'est plus objective avec ou sans peignoir, avec ou sans renom,

Nous voulons vous dire que nous, gens ordinaires, nous nous sentons plus que prêts à donner le débat et à défendre avec des preuves de différentes disciplines la vérité qui toutes ces années a été niée, cachée et déformée, à privilégier le chantage que sans l'aéroport, le pays s'effondrerait. Ce qui a vraiment coulé, c'est l'impunité, la corruption et les fraudes que commettent à chaque instant, ceux qui vivent de l'argent et de l'humiliation des peuples.

Pour nous, la construction d'un aéroport n'est pas un calcul financier ou un défi technique, c'est une question de vie ou de mort, et ce n'est pas une métaphore. Sa construction signifierait la disparition totale de nos peuples ancestraux, de notre terre, de notre culture.

Malgré la répression brutale que nous avons subie à plusieurs reprises au cours de ces 17 années de lutte constante, nos peuples ne se sont pas rendus. Notre lutte est pour la vie, et ce but nous pousse à continuer à défendre la terre, même contre toute la terreur et l'arrogance des puissants.

Face à la dévastation et à la mort qu'ils appellent progrès, face aux kilomètres d'asphalte et aux millions de pesos dépensés pour créer des services à la portée de quelques-uns, nous défendons notre droit d'exister, de recréer nos traditions et notre mode de vie. Nous ne voulons pas retourner dans le passé ou rester inconscients du progrès de l'histoire, mais nous défendons notre propre idée du bien-être, qui n'a rien à voir avec leur corruption pour enrichir quelques-uns. Nous luttons pour une prospérité liée à la terre et à tous ses éléments, avec lesquels nous vivons ensemble et construisons la vie commune de nos peuples. Au-delà des jonctions électorales, nous maintiendrons notre lutte contre l'aéroport de la mort, contre la corruption et le vol, contre la répression et les abus de pouvoir, nous continuerons toujours notre lutte pour la vie.

Nous appelons tous les peuples de la campagne et de la ville à continuer à se rencontrer et à s'organiser, nous n'avons que nous-mêmes pour sauver et défendre ce qui nous appartient. Nous appelons toute la communauté scientifique et de recherche du Mexique et du monde entier à renforcer et à défendre la raison, et tant de siècles de sapiensa contre l'obscurantisme, de ceux qui conduisent aujourd'hui un char de la mort appelé capitalisme.

Dans les semaines et les mois à venir, nous poursuivrons la bataille. Nous appelons à la Journée pour la défense de la terre, des collines, de l'eau, du respect pour les peuples et contre l'aéroport, afin que nous puissions tous construire une voix unique qui rappelle à ceux qui sont au-dessus que NOUS EXISTONS ET POURQUOI NOUS EXISTONS, NOUS LUTTONS POUR LA VIE DIGNE.

D'ici, nous saluons aussi toutes les luttes sœurs, et en particulier les femmes et les hommes qui, après une lutte acharnée, ont réussi à faire tomber un aéroport à Nantes, en France, aujourd'hui où les gens de tant de berceaux révolutionnaires, luttent dans les rues pour leurs droits.

OUI A LA TERRE, NON AUX AVIONS

NON À LA CONSTRUCTION DU NOUVEL AÉROPORT À TEXCOCO

LA TERRE NE SE VEND PAS ELLE S'AIME ET SE DÉFEND


Front Populaire en Défense de la Terre.

Traduction carolita d'un article paru sur le site d'Atenco FPDT le 5 avril 2018 : 

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article