Actualités des peuples (avril 2018)
Publié le 1 Mai 2018

Grève de la faim au Chili du machi Celestino Córdova
ABYA YALA
Appel des peuples originaires lors du VIIIe Sommet des Amériques (traduction carolita)
**************
ARGENTINE
Manifeste du 1er Parlement des femmes originaires (traduction carolita)
Guaranis/desaparecidos
Adieu, Gualberto : l'histoire du père qui est mort en cherchant son fils (traduction carolita)
Mapuche/Santiago Maldonado
Argentine- Cas Santiago Maldonado- Images qui impliquent la gendarmerie (traduction carolita)
*******
BRESIL
Afrodescendants
Assassinat d'Alexandre Pereira, témoin dans l'affaire Marielle Franco (traduction carolita)
*********
CANADA
Le perlage métis, une activité qui gagne en popularité
L’importance des méthodes traditionnelles de guérison en prison
Cris
L'éveil culturel passe aussi par le tannage de peau d’orignal à Waswanipi
Cris/Inuits
Kuujjuarapik et Whapmagoostui: les jumelles hétérozygotes
Malécites/Passamaquoddy/Abénaquis/Mik'mac
Cartographier les anciennes voies navigables des Premières Nations
Odawa/Delaware/Algonquins/Potawatomi/Ojibway/Chippewa
La Nation Anishinabek contrôle désormais son éducation en Ontario
Mohawks/Okanagan
Trans Mountain : une autre crise d’Oka pourrait se dessiner, disent des chefs
Mohawk
Cuisine Je me souviens – Le maïs au coeur de l’hospitalité mohawk
Ojibwés
Cheval indien, l’horreur des pensionnats autochtones
Premières Nations et Kwakiutl
La Loi sur les Indiens a besoin d’une sérieuse mise à jour, dit un essayiste autochtone
Oneida
La création du langage des signes dans la Nation Oneida
******
CHILI
Préoccupation au sujet d'un éventuel retrait de la Convention 169 de l'OIT sous le gouvernement de Sebastián Piñera (traduction carolita)
Le Chili et les peuples indigènes marchent pour la défense de l'eau et contre l'extractivisme dans les territoires (traduction carolita)
Mapuche/afrodescendants
Les peuples afrodescendants se joignent à l'appel pour le Cinéma Indigène FICWALLMAPU
2018 (traduction carolita)
Mapuche
Les concepts de maladie et de guérison dans la cosmovision mapuche et l'impact de la culture occidentale (traduction carolita)
Protestations à Chiloé contre les désastres environnementaux de l'industrie du saumon. (traduction carolita)
Navigateurs Mapuche Lavkenche : recherche et conservation du wampo dans le lac Lanalhue (traduction carolita)
Mapuche/prisonniers politiques
Un rapport médical révèle l'état de santé compliqué du Machi Celestino Cordova (traduction carolita)
(Communiqué) Le Machi Celestino entre dans une phase dangereuse - 79 jours de grève de la faim (traduction carolita)
Acte culturel à l'extérieur de la prison le 83e jour de la grève de la faim du machi Celestino Córdova (traduction carolita)
Manifestations et appels pour la vie du Machi Celestino Córdova (traduction carolita)
Un rapport médical révèle l'état de santé compliqué du Machi Celestino Cordova (traduction carolita)
Déclaration à 91 jours de grève de la faim du Machi Celestino Córdova (traduction carolita)
Au Chili, le machi Celestino Córdova, 92 jours de grève de la faim (Piñera =Thatcher ?) traduction carolita
Manifestations pour la vie du Machi Celestino Córdova face à l'indolence du gouvernement de Piñera (traduction carolita)
Le gouvernement claque la porte sur la situation humanitaire du Machi Celestino Córdova (traduction carolita)
Des organisations de différents territoires du Wallmapu manifestent face à la situation critique de Machi Celestino Córdova (traduction carolita)
Amnesty International affirme que les conditions de détention du machi Celestino Córdova doivent être réexaminées d'urgence (traduction carolita)
Machi Celestino Córdova, a son rewe pour 48 heures - Marichiweu !! (traduction carolita)
Déclaration publique : Identité Territoriale Lafkenche sur la situation affectant le Machi Celestino Córdova (traduction carolita)
A 95 jours de grève de la faim, le machi Celestino Córdova entre en grève de la faim sèche (traduction carolita)
Machi Celestino Córdova : le gouvernement ignore les pourparlers et change son discours (traduction carolita)
Des dizaines de milliers de personnes marchent pour les droits sociaux et pour le Machi Celestino Córdoba (traduction carolita)
L'Observatoire international des droits de l'homme exige l'acquittement des accusés de l'affaire Luchsinger (traduction carolita)
Nation Mapuche. Le Machi Celestino Córdova suspend temporairement la grève de la faim en attendant la réponse de l'Etat (traduction carolita)
************
COLOMBIE
Nasa paez
Assasinat d'un libérateur de la terre-mère à Corinto : Héctor Janer (traduction carolita)
Awá Kwaiker
Crise humanitaire dans les resguardos indigènes Awá situés dans la municipalité de Tumaco (traduction carolita)
*************
ETATS-UNIS
Choctaws
Quand les Irlandais remercient les Indiens Choctaws
Sioux Lakota
Le retour des Etres du Tonnerre (traduction carolita)
Navajo diné
Osages
Prisonniers politiques
***********
ETATS-UNIS/MEXIQUE
Tohono O'odham
Frontière US/Mexique : Trump menace les migrants, les autochtones les accueillent
Les restrictions à la frontière EU/Mexique causent de graves pénuries
************
EQUATEUR
Shuars
Rosario Ware est la grand-mère Shuar qui " défie " un géant minier en Équateur (traduction carolita)
Le long combat des Autochtones équatoriens contre Chevron
Secoya
Une fenêtre sur le Yajé (traduction carolita)
************
GUATEMALA
Ixil
Malgré la mort de José Efraín Ríos Montt, le procès doit se poursuivre (traduction carolita)
Le lâche (traduction carolita)
*******
GUYANE
En Guyane, le débat public sur le projet de mine d’or s’ouvre dans un climat houleux
***********
HONDURAS
Lencas
Alerte ! Les policiers font une descente sans mandat dans la maison de la coordonnatrice des femmes du COPINH (traduction carolita)
Garifunas
La communauté Garifuna de Rivera Hernandez résiste au milieu de la poussière, des balles et de la pauvreté (traduction carolita)
******
INDE
Jarawa
Campagne pour les Jarawa et film Nous sommes l'Humanité
***********
KURDISTAN
Paris 14 avril : Journée de formation sur la Jineolojî
*********
MALAISIE
Penans
J'ai vu le scandale de l'huile de palme (docu)
*******
MEXIQUE
Mexique - L'auto-reproduction et la Commune d'Oaxaca (traduction carolita)
Torture et menaces à l'encontre du président du Comité des victimes de Nochixtlan (traduction carolita)
L'exploitation minière au Mexique envahit les forêts et les selvas (traduction carolita)
Ayotzinapa
Mexique/Ayotzinapa- Convocation | Dans le cœur 43 x 43 (traduction carolita)
EZLN
Ikoot/Binniza
Communiqué du CIG et du CNI en solidarité avec les peuples Ikoot et Binniza de San Dionisio del Mar (traduction carolita)
Tzotziles/ Las abejas
"Chaque nuit, ils tirent avec des armes à feu de haut calibre sur les communautés" : les habitants d'Aldama, Chiapas (traduction carolita)
Chiapas- Action urgente - La vie des indigènes Tsotsiles d'Aldama est en danger (traduction carolita)
Las Abejas dénoncent une attaque armée et la destruction d'une maison à Acteal (traduction carolita)
Mexique/Chiapas - Attaque armée contre Las Abejas d'Acteal (traduction carolita)
CNI/CIG/EZLN
Marichuy, des journalistes, des zapatistes et des intellectuels dialogueront au Chiapas de la situation nationale et des mesures qu'ils prendront (traduction carolita)
Xochicuautla
Solidarité de Xochicuautla avec la ZAD
Nahuas
Marichuy et Teresa : Des femmes responsables (traduction carolita)
Atenco
Message d’Atenco en solidarité avec la ZAD
Nous allons défendre la terre sacrée de nos grands-parents et de nos enfants, notre lutte est pour la vie. Non à #l'AéroportDe Mort (traduction carolita)
Mixtèques/Triquis
"La vie de Bety Cariño est une inspiration qui nous encourage à continuer la lutte pour la défense de la vie." traduction carolita)
Purépecha
Les Purépechas du Michoacán empêcheront l'installation de bureaux de vote (traduction carolita)
Huicholes/Wixárika
Communiqué du Congrès National Indigène et du Conseil Indigène de Gouvernement pour les agressions à Huajimic (traduction carolita)
Les Wixárika refusent la livraison de 25 000 hectares de leur territoire à Nayarit (traduction carolita)
*******
PEROU
L'opposition au projet Tia Maria se maintient dans le sud du Pérou (traduction carolita)
Dès aujourd’hui Lima est la capitale des peuples d’Amérique latine et de la Caraïbe
Shipibo Konibo/Féminicide
La mort d’un Canadien au Pérou liée au meurtre d’une guérisseuse autochtone
Assassinat d'Olivia Arévalo, défenseure culturelle Shipibo Konibo (traduction carolita)
Shipibo konibo
Les íkaros du peuple Shipibo Konibo Xetebo sont déclarés Patrimoine Culturel (traduction carolita)
********
RWANDA
Tutsis
Rwanda: les Cahiers de Mémoire, témoignages du génocide

Shipibo Konibo du Pérou - By Heather Greer - Fotograma de la película ESAS VOCES QUE CURAN (2011) de Delia Ackerman y Heather Greer, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=66816348
DECOUVERTES
BRESIL/PEROU
**********
COLOMBIE/EQUATEUR
************
EQUATEUR/PEROU
***********
ETATS-UNIS
Kokopelli, le flûtiste du désert (traduction carolita)
**********
FEDERATION DE RUSSIE
*******
PEROU
********
REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
*******
SIBERIE
Des langues et des hommes : Les langues toungouses
*********
VENEZUELA
*******
DOCUS DU MERCREDI
Qallunaat! Pourquoi les blancs sont drôles (Inuits)
Sucre noir (Haïti/République dominicaine)
Bruno Manser - Laki Penan (peuple Penan Indonésie)
Tuktu et la pêche à la foène (peuple Inuit au Canada)
********
POESIE AMERINDIENNE
Duane Big Eagle (Osage)
Duane Niatum (Klallam)
Peter Blue Cloud (Mohawk)
Barney Bush (Shawnee/Cayuga)
******
MUSIQUE NOMADE