Chili : À côté de la MAWÜN un nouveau cri de liberté s'est levé pour la Machi Francisca Linconao

Publié le 13 Juillet 2016

Chili : À côté de la MAWÜN un nouveau cri de liberté s'est levé pour la Machi Francisca Linconao

Une pluie copieuse a été celle qui nous a accompagnée depuis les heures précoces du dimanche 10 juillet, peut-être pour nettoyer une partie de la haine, du racisme, de l'injustice, des violations, et la machination qui vient depuis un secteur vers le Peuple Mapuche et dans ce cas, vers une autorité traditionnelle, Francisca Linconao, victime d'un montage, d'une poursuite et d'un acharnement, qui a reçu un newen affectueux de la part d'une nombreuse assistance qui s'est réunie ce dimanche 10 juillet dans les environs de la prison pour femmes de Temuco, une rencontre qui a commencé avec un Llellipún* et a continué avec un dialogue pour laisser place à de diverses interventions artistiques, musicales et culturelles.

– Les divers artistes se sont présentés pendant la journée organisée par le groupe Komparsa de Mujeres du Wallmapu dans le groupe formé par les parents de la Machi*, en se manifestant par des mots d'encouragement et aussi d'espoir dont la justice qui doit être faite pour la Machi, au milieu des complications sur sa santé et à sur sa spiritualité par les violations.

En ce lieu, de diverses délégations se sont présentées, entre celles-ci, venant de Chiloé, l'éducatrice interculturelle et membre du Conseil des Communautés Williche de Chiloé, Ana Caileo; et la dirigente de l'Association de Femmes Williche, Hilda Guenteo. De la même manière, a été présente, Millaray Painemal de l'organisation traditionnelle de Chol Chol Kiñel Witran Mapu et Vice Présidente de l'Association Nationale des Femmes Rurales et Indigènes (ANAMURI). Aussi, Ana Llao, une ex-Conseillère Indigène et werken* de l'organisation Mapuche AD MAPU. Etait également présent Rayez Kvyeh du Collectif de Poètes Mapuche Ñuke Mapu, entre autres représentants qui ont partagé les divers messages de soutien.

Ana Llao a signalé à l'égard de cette image : “Le message de cette photo parle beaucoup. Je demande à tod@s mes lamgen et wenuy (frères , soeurs et amis) spécialement aux femmes, mais aussi aux wentru les hommes s'ils pouvaient partager bien plus cette photo que parler . Cela me plairait. La santé de la machi n'attend pas beaucoup. Avec 42 kilos, quelques complications gastriques peuvent aggraver la santé en un cas extrême que nous pouvons regretter demain. Pour ce cas si grave on ne peut pas suivre avec des différences ou en étant séparés, la machi a besoin de nous tod@s lamgen, tous ses frères et soeurs, tous les PPM (prisonniers politiques Mapuche) ont besoin de notre KELLUWÜN*.

SOLIDARITÉ HUMAINE.!!!

CHALTU UN MAI”

https://archive.org/details/AyekanWeichanMachiFranciscaLinconao

Mes annotations :

La machi accomplit une peine de prison préventive à la prison pour femmes de Temuco car elle est accusée avec 10 autres copropriétaires d'avoir participé à l'incendie de Vilcún qui a causé la mort du couple Werner Luchsinger et Vivian Mackay en 2013.

Quelques définitions de mots en mapudungun :

* Mawün : je pense que dans ce sens, cela veut dire pluie.

* Machi : autorité traditionnelle et religieuse Mapuche

* Werken : autorité traditonnelle (chef)

* Lellipún : célébration annuelle d'une communauté mapuche où les offres sont faites à L'Tacho, le seigneur de toutes choses.

* Kelluwün : journée de solidarité

Traduction carolita d'un communiqué de Mapuexpress du 10 juillet 2016 :

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #indigènes et indiens, #Mapuche, #Chili, #prisonniers politiques

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article