Chansons reprises : Volver a los 17
Publié le 5 Octobre 2014
Avec une pensée pour Violeta Parra née le 04 octobre 1917.
Une chanson inspirée du folklore chilien qu'elle a composée en 1962 et qui est parue en 1966 dans l'album de Gracias a la vida.
Cette chanson comme Gracias a la vida a été interdite pendant la dictature de pinochet.
Les paroles poétiques revendiquent la valeur du sentiment sur la raison.
3 versions choisies, il en existe bien d'autres mais je n'ai pas "accroché'".
La magie de la jeunesse et de l'amour dans « Volver A Los 17 » de Mercedes Sosa
La chanson « Volver A Los 17 » interprétée par Mercedes Sosa, l'une des voix les plus emblématiques de la musique folklorique argentine, est une profonde réflexion sur la jeunesse, le temps et le pouvoir transformateur de l'amour. Les paroles, riches en métaphores et en symbolisme, explorent l'idée du rajeunissement spirituel en faisant l'expérience de l'amour pur et sincère, comparant cette renaissance émotionnelle au fait d'avoir à nouveau dix-sept ans après avoir vécu un siècle.
La chanson utilise des images naturelles, telles que des tiges de lierre et de la mousse poussant sur la pierre, pour illustrer comment l'amour grandit et se renforce dans des endroits inattendus, suggérant que l'amour a la capacité de revitaliser et de donner une nouvelle vie, même dans les circonstances les plus difficiles. Ces images reflètent également la persistance et la résilience de l’amour qui, comme le lierre et la mousse, s’adapte et prospère contre vents et marées.
Enfin, « Volver A Los 17 » célèbre l’amour comme une force puissante qui peut transformer les gens, les libérer de leurs chaînes et les rajeunir. La chanson suggère que l’amour ne change pas seulement les gens individuellement, mais a également le potentiel d’apporter la paix et la sérénité, éliminant le ressentiment et la violence. En ce sens, Mercedes Sosa ne chante pas seulement l’amour romantique, mais un amour plus large et plus universel qui promeut l’innocence et la bonté dans le monde.
traduction carolita
source
https://www.letras.com/mercedes-sosa/volver-a-los-17/significado.html
/https%3A%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2F2ozG2tjy3QM%2Fhqdefault.jpg)
Violeta Parra - Volver a los Diecisiete (English subtitles)
Las Últimas Composiciones de Violeta Parra (1966): 1. Gracias a la Vida 2. El "Albertío" 3. Cantores que Reflexionan 4. Pupila de Águila 5. Run Run se fue pa'l Norte 6. Maldigo del Alto Cielo 7. La
RETROUVER SES 17 ANS
Retrouver ses dix-sept ans
Après avoir vécu un siècle
C'est comme déchiffrer des signes
Sans être un savant compétent,
Être soudain de nouveau
Aussi fragile qu'une seconde,
Sentir à nouveau profondément
Comme un enfant face à Dieu,
C'est ce que moi je sens
En cet instant fécond.
Il grimpe et grimpe,
Comme le lierre sur le mur,
Et il pousse et pousse,
Comme la mousse sur la pierre.
Ay oui, oui
Ma marche à reculons
Quand vous avancez,
L'arche des alliances
A pénétré mon nid,
Avec tout son coloris
Il s'est promené dans mes veines
Et jusqu'aux chaînes rigides
Avec lesquelles nous attache le destin
C'est comme un fin diamant
Qui illumine mon âme sereine.
Ce que peut le sentiment
Le savoir ne l'a pas pu,
Ni le comportement le plus clair
Ni la pensée la plus large,
Le moment change tout
Comme magicien complaisant
Nous éloigne doucement
Des rancœurs et des violences,
Seul l'amour et sa science
Nous rend si innocents à nouveau.
L'amour est tourbillon
De pureté originelle,
Même l'animal féroce
Susurre sa douce trille,
Arrête les pèlerins,
Libère les prisonniers,
L'amour et ses soins
Rend le vieillard enfant
Et seule la tendresse rend le mal
Pur et sincère.
La fenêtre s'est ouverte en grand
Comme par enchantement,
L'amour est entré avec son manteau
Comme une tiède matinée
Au son de sa belle diane
Il a fait pousser le jasmin,
Volant comme une séraphin
A mis des boucles d'oreille au ciel
Et le chérubin
M'a redonné mes dix-sept ans.