Chansons reprises : Guantanamera
Publié le 2 Février 2014

Guantanamera est une « guajira », un genre de chanson populaire à Cuba accompagnée à la guitare et utilisant un rythme lent. Les paroles sont bien souvent des histoires d’amour ou des histoires en rapport avec la vie rurale.
Le mot guantanamera signifie « fille ou femme de Guantanamo ».
C’est la chanson cubaine la plus connue et certainement l’une des plus reprises dans le monde. Elle est considérée comme un symbole national.
Sur une vieille mélodie du XIXe siècle (passacaille), José Fernandez Diaz fixe en 1928 ou 1929 la mélodie et y ajoute des paroles propres à Guantanamo tout en y insérant des « versos sencillos » (vers simples) du célèbre poète José Marti (Je cultive une rose blanche).
C’est Léo Browder qui chante la chanson et la popularise à Cuba.
Dans les années 50, le compositeur espagnol Orban la fixe et elle devient célèbre aux EU par le biais d’Hector Angulo, un intime de Fidel Castro puis par les interprétations de Pete Seeger et de Joan Baez.
Image : Guantanamera by Pete Seeger
*******
En raison de la disparition de Pete Seeger, j'alterne les deux article des "chansons reprises" pour diffuser cet article qui était programmé pour le 9 février.
Je suis un homme sincère, Du pays où pousse le palmier, Et avant de mourir, je veux, Verser mon chant hors de mon âme, Guantanamera, guajira Guantanamera (bis)
Mes vers sont d'un vert si clair, Et d'un carmin si brûlant, Mes vers sont comme un cerf blessé Qui cherche refuge dans les bois
Je cultive une rose blanche En Juillet comme en Janvier, Pour tout ami sincère Qui me donne sa main franchement
Des pauvres de la terre, Je veux partager le sort. Le ruisseau de la montagne Me plait plus que l'océan
*******
/http%3A%2F%2Fi1.ytimg.com%2Fvi%2FO-7D90CgSzM%2Fhqdefault.jpg)
Nostalgia Cubana - Joseito Fernandez - Guantanamera
La verdadera version de Joseito y su Guantanamera. Video exclusivo. http://www.marakka2000.com
La version ensoleillée de Joseito Fernandez
La version (très belle) de Pete Seeger
La célèbre version de Joan Baez
/http%3A%2F%2Fi1.ytimg.com%2Fvi%2FoEJtFGdKc5M%2Fhqdefault.jpg)
Francisco Repilado Muñoz expresó sus principios en las letras de sus canciones con la aplastante convicción del adolescente que a los 14 años tituló su primera composición "Yo Vengo Aquí par...
La version toute cubaine de Compay