venezuela

Publié le 6 Décembre 2018

Les Añú et l'invisibilité des vaincus traduction d'un article de 2016 en rapport avec l'article sur le peuple Añú Par : Yldefonso Finol L'histoire, dit-on, est écrite par les vainqueurs. Et les vaincus ? Je me suis toujours demandé pourquoi mon peuple...

Lire la suite

Repost0

Publié le 6 Novembre 2018

Aida y Alexis, pendant près de sept années, se sont battus dans l’État de Lara pour sortir de l’abandon et de l’improductivité les terres de ¨La Cuchilla ». C’est une montagne immense où ce couple et ses trois enfants, paysans comme leurs parents, veulent...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Venezuela

Repost0

Publié le 2 Novembre 2018

Entretien avec l'ethno-éducatrice Wayuu Aminta Peláez Wouliyuu, née dans les montagnes au sud de La Guajira, écrivain, auteur du livre Guajirita, de la Collection Semences pour les Communautés Indigènes, une grande contribution pour renforcer la langue...

Lire la suite

Repost0

Publié le 11 Octobre 2018

Faire naître mille hommes Faire naître mille hommes Multiples comme la canne Ceux d'un enfant homme et peuple Tes mains sont la montagne Elles sont Maestra et Valle Grande Elles sont guérilla, elles sont Granma Elles sont Cuba libre, elles sont Patrie...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Au coeur du Che, #Chanson du monde, #Venezuela, #Cuba

Repost0

Publié le 28 Septembre 2018

Les langues chibchanes représentent un groupe de langues parlées par différents peuples amérindiens d’Amérique centrale et du sud dont le territoire traditionnel s’étend du nord-est du Honduras, la côte caraïbe du Nicaragua, une partie du Costa-Rica ,...

Lire la suite

Repost0

Publié le 21 Septembre 2018

image Peuple autochtone des selvas de la rivière Catatumbo des 2 côtés de la frontière entre la Colombie et le Venezuela, parlant une langue chibchane. En Colombie 5923 personnes Au Venezuela 1520 personnes image Autres noms Motilone barí, motilón, Barís,...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Peuples originaires, #Venezuela, #Colombie, #Barí, #Motilón

Repost0

Publié le 16 Septembre 2018

La zone culturelle sud-américaine des Caraïbes comprend les terres côtières de la mer des Caraïbes correspondant à la Colombie et au Venezuela qui s'étendent du golfe d'Urabá -frontière entre le Panama et la Colombie- au golfe de Paria - extrémité orientale...

Lire la suite

Repost0

Publié le 16 Septembre 2018

Pajarillo verde, cómo no quieres que llore, pajarillo verde, cómo no voy a llorar, ay, ay, ay, si una sola vida tengo, pajarillo verde, y me la quieren quitar Pajarillo verde, cómo no quieres que llore, pajarillo verde, cómo no voy a llorar, ay, ay, ay,...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #chansons reprises, #Venezuela

Repost0

Publié le 9 Septembre 2018

Yo no sé que tengo yo, corazón que tengo el pecho maluco. Ay, corazón, que tengo el pecho maluco, allá viene un corazón, corazón bello que tengo el pecho maluco, allá viene un corazón. Será porque me comí, corazón, las alas de un pataruco. A la una canta...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #chansons reprises, #Chanson du monde, #Venezuela

Repost0

Publié le 5 Septembre 2018

Les représentants de 400 peuples indigènes se sont réunis à Bogota pour soutenir une initiative visant à maintenir le lien naturel entre l'océan Atlantique, l'Amazonie et les Andes. Les histoires d'origine des peuples des neuf pays amazoniens montrent...

Lire la suite

Repost0