la poesie que j'aime

Publié le 5 Décembre 2016

Bombardement de Guernica le 26 avril 1937 Par Bundesarchiv, Bild 183-H25224 / Inconnu / CC-BY-SA 3.0, CC BY-SA 3.0 de, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=5434009 TRISTES GUERRES Tristes guerres Si l´amour n´en est pas la cause Tristes armes...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #La poésie que j'aime, #La poésie en chanson

Repost0

Publié le 4 Décembre 2016

image Passagers en transition, je change d' avion pour rêver! – Oui, monsieur; sí, señor. Né à Cuba, loin, à côté d'une palmeraie. Circulez, oui. Je pars. Du sucre ? Oui, monsieur. Du demi sucre au milieu de la mer. – Dans la mer ? Une mer de sucre, alors...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #La poésie que j'aime, #Cuba, #Chanson du monde, #Fidel

Repost0

Publié le 30 Novembre 2016

image Terre dans la sierra et dans la plaine Tu es maître de ma terre, des arbres et de la rivière, je te verrai. Tu es maître de ma vie, ma vie qui n'est à personne, sauf la mienne, ni même à mes parents, sauf la mienne. Je te verrai. Ay, de la tige...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #La poésie que j'aime, #Cuba, #Chanson du monde, #Fidel

Repost0

Publié le 28 Novembre 2016

Amada, en esta noche tú te has crucificado sobre los dos maderos curvados de mi beso; y tu pena me ha dicho que Jesús ha llorado, y que hay un viernes santo más dulce que ese beso. En esta noche clara que tanto me has mirado, la Muerte ha estado alegre...

Lire la suite

Repost0

Publié le 24 Novembre 2016

Ma vie Je peux vous la raconter en deux mots : Une cour. Et un petit bout de ciel Que traversent quelques fois Un nuage perdu Et quelque oiseau fuyant ses ailes. » Selon le parti communiste d'Espagne dont il est toujours membre, Marcos Ana serait gravement...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #La poésie que j'aime

Repost0

Publié le 21 Novembre 2016

Serrée contre mes bras comme du liseron, les feuilles recueillaient ta voix lente et en paix. Foyer de stupeur dans lequel ma soif flambait. paroles en espagnol - Poème VI de Neruda - Vingt poèmes d'amour et une chanson désespérée

Lire la suite

Repost0

Publié le 13 Novembre 2016

Momotombo au Nicaragua - CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=71566 Trouvant les tremblements de terre trop fréquents, Les rois d’Espagne ont fait baptiser les volcans Du royaume qu’ils ont en-dessous de la sphère ; Les volcans...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #La poésie que j'aime, #Les volcans

Repost0

Publié le 13 Novembre 2016

image Chanson de Léo Ferré tirée d'un poème de Louis Aragon figurant dans Le roman inachevé (1956) et du nom de Bierstube magie allemande. La chanson est écrite en 1961. Le titre est inspiré d'une strophe du poème qui n'est pas reprise dans la chanson...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #chansons reprises, #La poésie que j'aime

Repost0

Publié le 4 Novembre 2016

68 voces Basado en el poema "Cuando Muere una Lengua" de Miguel León Portilla Lengua: Náhuatl de la Huasteca de Hidalgo English Version: When a tongue dies Divine things, The stars, the Sun, and the Moon Human things, Thinking and feeling Are no longer...

Lire la suite

Repost0

Publié le 31 Octobre 2016

Par Image Editor — 14EmmettTillBefore, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=35817475 Le corps mutilé d'Emmett Till, 14 ans, de Chicago, Illinois, a été retiré du Tallahatchie, près de Greenwood, le 31 août, trois jours après avoir...

Lire la suite

Rédigé par caroleone

Publié dans #La poésie que j'aime, #Chanson du monde

Repost0