Mexique : Dénonciation collective de l'agression par des civils armés du sit-in des compañeras et compañeros de Mogoñe Viejo, Oaxaca
Publié le 25 Mars 2023
24 MARS 2023
Aux médias nationaux et internationaux.
A l'opinion publique nationale et internationale :
Aux organisations sociales et de solidarité :
Aux peuples et communautés indigènes :
Nous condamnons l'agression armée contre le sit-in des indigènes opposés au Corridor Interocéanique et des compagnons de l'organisation UCIZONI.
Nous, peuples, collectifs et organisations, DENONÇONS ET CONDAMNONS l'agression brutale qui a eu lieu la nuit dernière, où des civils armés accompagnés et protégés par la police de l'État de Oaxaca et des éléments du Secrétariat de la Marine, ont attaqué à deux reprises de manière violente le campement des compañeros et compañeras de Mogoñe Viejo, Guichicovi Oaxaca, laissant un compañero blessé, pour s'être opposés aux travaux de modernisation du chemin de fer de l'isthme de Tehuantepec qui ont généré des affectations et des dépossessions.
A Oaxaca, il s'agit de la troisième attaque en un mois par des groupes civils armés contre des manifestations pacifiques, sous le gouvernement du Moréniste Salomón Jara. C'est pourquoi nous demandons aux organisations de défense des droits de l'homme, au Haut Commissaire des Nations Unies, à Amnesty International et aux mécanismes de protection des défenseurs des droits de l'homme de garantir l'intégrité physique de ceux qui restent dans le camp de résistance de Mogoñe Viejo, qui, malgré l'agression, en est à son 26e jour.
En tant qu'organisations sociales, nous exprimons notre rejet le plus énergique des pratiques répressives adoptées par les fonctionnaires du gouvernement de l'État d'Oaxaca, et nous exigeons le respect des droits des peuples indigènes de l'isthme qui s'opposent aux projets extractivistes, tels que le corridor interocéanique de l'isthme de Tehuantepec, qui signifient la dépossession et la violation de leurs droits.
Nous n'oublions pas les représailles contre les camarades qui se sont opposés au projet Morelos Integral, qui ont culminé avec l'assassinat de notre frère Samir Flores. Nous signalons une série d'actions dirigées par l'État pour faire taire notre voix, ainsi que pour violer les défenseurs de la terre et du territoire, que nous tenons pour responsables de toute agression à l'encontre de nos camarades.
Assez d'agressions !
Assez de répression !
Comisión de Coordinación y Seguimiento del Congreso Nacional Indígena, Movimiento Agrario Indigena Zapatista, Iniciativas para el Desarrollo de la Mujer Oaxaqueña (IDEMO), Comité de Defensa Integral de Derechos Humanos Gobixha,
luz y fuerza del pueblo de Chiapas, UPREZ, Corriente del Pueblo Sol Rojo, Asamblea de los Pueblos Indígenas del Istmo en Defensa de la Tierra y el Territorio – APIIDTT, COCISS, COPIR XADANI desde la radio comunitaria de Xadani, Red de Radios Indigenas y Comunitarias del Sureste Mexicano, Comité de Defensa de los Derechos de los Pueblos de Oaxaca – CODEPO, CODECI,
Movimiento de Artesanos Indígenas Zapatistas, Frente Indígena Zapoteco FIZ, Organizaciones Indias por los Derechos Humanos en Oaxaca OIDHO, Nueva Central de Trabajadores, Centro de investación Laboral y Asesoria Sindical CILAS. Confederación de Jubilados, Pensionados y Adultos mayores (CONJUPAM), Untypp, Síndicato Mexicano de Electricistas SME, SITIC, STAUACH, ASTINVI, UNTA, UCIOEZ, CODESA, Mazatecas por la Libertad dé Eloxochitlán de Flores Magón, Oaxaca.
Argelia Betanzos, Abogada mazateca, Cripx, resistencia civil de Candelaria y Misioneros solidarios por el reino, Viernes por el Futuro de Chihuahua, Centro Cultural y de Derechos Humanos «Casa Colibrí», Red de Resistencias Sur Sureste en Defensa de la Vida y los Territorios, Salvemos los Cerros de Chihuahua, BCSicletos A.C, Conexiones Climáticas AC, Planeteando, Mujer Libre Mx La Fuerza de Ixchel A.C. (MULI), COMCAUSA, A. C.
Guardianes del Mar, A.C, Suzzana Miller, Grupo de Trabajo Fronteras, Regionalización y Globalización de CLACSO,
Seminario Permanente de Estudios Chicanos y de Fronteras (SPECHF),
Red Mexicana de Acción frente al Libre Comercio (RMALC),
Marcela Orozco Contreras, Sindicato Único de Trabajadores de Telebachilleratos Comunitarios del Estado de Oaxaca – SUTTEBCEO, Movimiento Estudiantil Popular-MEP, Comisión de Derecha Humanos y Laborales Del Valle de Tehuacán, Centro de Apoyo al Movimiento Popular Oaxaqueño, A.C, Servicios para una Educación Alternativa AC EDUCA,
Fernando Lopes
Diretor de Base -Sindicato dos Metalurgicos de Simões Filho, Ba-Br, Jeje, patricia Juan Pineda de litigio estratégico en derechos humanos laborales, Grupo de Acción por los Derechos Humanos y la Justicia Social, Brigadas Juveniles del Pueblo-BJP, Guadalupe Bolaños Ceja. ColMich.
traduction caro d'un communiqué paru sur le site du CNI le 24/03/2023