Hommage à Mikis Theodorakis

Publié le 3 Septembre 2021

image

Un jour en mai

Un jour en mai tu es parti, et je te perds,
mon fils, qui aimais tant monter, après l'hiver

sur la terrasse et tout voir à la ronde,
trayant des yeux sans fin la lumière du monde

et me conter de ta voix douce, chaude et fière
plus d'histoires qu'il n'est de galets dans la mer.

Tu disais, ces trésors un jour seront à nous,
mais sans toi j'ai perdu feu et lumière et tout.

         Yannis Ritsos

Traduction de Michel Volokovitch

Epitaphe en grec (autres extraits)
/ Epitaph in greek (other extracts):
National and Kapodistrian university of Athens 

 

Épitaphe, écrit en 1936, est l’une des premières œuvres du grand poète grec Yannis Ritsos. Un évènement marquant déclencha l’écriture de ce texte . Nous sommes en mai 1936, à Thessalonique. Au cours d’une grève des ouvriers du tabac, le sang coule. Un jeune ouvrier du nom de Tasos Tousis est tué par les forces de l’ordre, en pleine rue. La manifestation ne faiblit pas. Une femme reste là, un long moment, penchée sur le jeune homme. La photographie de cette mère pleurant son enfant mort est publiée le lendemain dans le journal ( photographie ci-dessus). Ritsos, bouleversé par la scène, s’enferme  quelques jours pour écrire ; ce sera ce recueil de poèmes titré Epitaphe – Epitafios.  Le régime dictatorial de Metaxas brûle l’ouvrage en place publique.

Mikis Théodorakis viendra se joindre à l’œuvre écrite, par la présente mise en musique du poème agencé en huit parties.

Plus de poèmes en suivant ce lien : 

Angélique Ionatos disparue également récemment

Rédigé par caroleone

Publié dans #Chanson du monde, #Devoir de mémoire, #Grèce

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article