El viejo comunista

Publié le 18 Octobre 2020

Single sorti le 1er mai 2020, via différentes plateformes numériques Internet, pour promouvoir l'album "Caminante" de Manuel García. García s'y joint à Silvio Rodríguez pour interpréter "El viejo comunista", une des chansons les plus connues de l'auteur-compositeur-interprète chilien, qui l'a écrite et composée en 1996.

source Perrerac.org

Le vieux communiste

Un vieil homme qui était communiste
Reste assis à fumer toute l'après-midi
Alors qu'une bonne pluie tombe dehors
D'une voix nue, le vieil homme pense

Car coïncident à sa fenêtre
Des colombes grises avec la peine qui fumait
Des colombes grises avec la peine qui fumait

Il tourne ses yeux vers un jour lointain
Quand un livre un vers, une fille une pensée
Quand un livre un vers, une fille une pensée
Il croît que plus rien ne le surprend
Qu'il s'est guéri de la peur, a usé les pleurs
Il s'est guéri de la peur, a usé les pleurs

Il se rappelait de chansons qu'il avait chantées
Et des conversations avec des amis jusqu'à l'aube
Et des conversations avec des amis jusqu'à l'aube
Il se rappelait du coin de sa maison
Quand il a dit au revoir et a vu sa mère pleurer
Quand il a dit au revoir et a vu sa mère pleurer

Et maintenant, dans ses yeux aussi il pleut
Il est surpris que cela fasse encore mal
Les années, la vie, son amour
Les années, la vie, son amour

Oh, oh-oh-oh-oh ça fait encore mal
Oh, oh-oh-oh-oh ça fait encore mal
Oh, oh-oh-oh-oh ça fait encore mal
Oh, oh-oh ça fait encore mal....

Manuel García traduction carolita

Rédigé par caroleone

Publié dans #Nueva canción, #Chanson du monde, #Cuba, #Chili

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article