Contes animés en langue indigène (et traduits) - Les Chocholtecos : La fille à la laine

Publié le 27 Octobre 2020

Basé sur un conte de la traduction populaire chocholteca.

Langue : chocholteco, Oaxaca

Synopsis

Les Chocholtecos disent qu'il y a de nombreuses années, l'eau était abondante à Ocotlán grâce à la Fille de la laine, jusqu'à ce que des lutins l'exilent et qu'avec la fille, l'eau quitte leur communauté.

Il y a longtemps, il y avait une fille à Ocotlán qui pouvait faire pleuvoir tout en dansant et en portant sa laine blanche. Le peuple vivait à une époque d'abondance, jusqu'à ce que les lutins, le Chivato et la Mulata, la chassent par envie. La femme de la laine est arrivée à San Juan Yucuita et on dit qu'à partir de ce moment, les gens apportèrent des fleurs sur la colline pour remercier la femme de sa récolte abondante. Alors qu'Ocotlán restait avec peu d'eau. C'est ainsi que les Chocholtecos le racontent.

traduction carolita de la version espagnole

Versión Chocolteco

Sa rxugaxi ndie tsexragié Kuatiu katia nka kuiri sa xadë Tujná ngu xä gáxi ni kuñé lléxa Ni tsiri txrïi Kotxre bitxrika, ndu bitsaxa ngu tsexragie rua. Sa Xadë bujuri ngu nka ni sé bikuna, nati ni rxi rujña rxi ndu Díi urxurxa ndu sa txri gaxi kira bingite ni basinixri. Sa Rxugaxi ndíe tsexragié bigiri nati Xadë Jña suu ndu txruri ndi me gañoo sa llurji bikuri suu sa jña Ni isané sa rxugaxi ndi baku sa ni bikuna. Kótxre sa xadë Tujña baxré choka indá. Ndia dugeki rxu ngiba ngunguri.

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article