Paraguay - Le travail important des communicateurs indigènes en ces temps de coronavirus

Publié le 27 Mars 2020


Les communicateurs des organisations membres de la Fédération pour l'Autodétermination des Peuples Indigènes (FAPI) préparent des documents pour leurs stations de radio communautaires ou pour diffusion par les réseaux sociaux avec des recommandations pour la prévention du coronavirus. Ils le font dans différentes langues. Ainsi, sur la radio 95.5, dans le complexe de Yalve Sanga (département de Boquerón, Chaco paraguayen), les communicateurs Mariano Mendoza et Fidel Losa, qui font également partie de la Fédération Régionale Indigène du Chaco central (FRICC), ont préparé une vidéo, dans laquelle ils invitent les gens à prendre des mesures préventives et à ne pas partir pendant cette quarantaine. Ils ont également préparé des spots radio, avec la participation de membres de la communauté, qu'ils diffusent en permanence par ce moyen et sur les réseaux sociaux en langues guaraní, en Enlhet Norte et en Nivaclé.

https://mx.ivoox.com/es/49305840

Un autre des créateurs des spots est Floris Yegros, chef de l'organisation FRICC et communicateur de la communauté Yalve Sanga, du village Nivaclé. Floris souligne que pendant cette période, tout le monde devrait être uni et prendre soin les uns des autres, avoir beaucoup d'espoir, parce que nous allons nous en sortir. "N'oubliez pas de rester à la maison", a-t- il souligné. Le matériel de sensibilisation qu'il a produit dans la langue de son peuple sur les mesures préventives contre le coronavirus. Par exemple, se laver les mains à l'eau et au savon, éviter de partager les ustensiles, éviter la foule et rester à la maison, "afin que nous prenions tous soin les uns des autres", a-t-il déclaré.

Toujours dans la communauté indigène d'Armonía, dans le district de Teniente Irala Fernández, dans le Chaco, les communicateurs et les dirigeants de l'Organisation du Peuple d'Enlhet Nord (OPEN) enregistrent leurs programmes radio et les diffusent sur les réseaux sociaux, en plus de produire des spots de sensibilisation à ce virus.

Cándido Vinz, président de l'association et communicateur, a rapporté que cette semaine, ils ont fermé l'entrée de la communauté pour empêcher les gens d'y entrer.

Par ailleurs, Abel González, communicateur OPEN, et une partie de la communauté de Pozo Amarillo (tTeniente Irala Fernández) ont déclaré que toutes les communautés respectent la quarantaine mais que le manque de travail de nombreuses personnes qui se trouvent chez elles est préoccupant.

Faldi Domingo, leader et communicateur de la Fédération des Peuples et Organisations Indigènes du Chaco del Py (FEPOI), originaire du Chaco, et membre de la communauté La Promesa, Casuarina, Boquerón (Chaco) a partagé qu'ils sont également en quarantaine, et que le silence total règne dans la communauté. La station de radio de la communauté est utilisée pour diffuser des informations sur ce virus et pour fournir des informations au public.

Marcelino Ferreira, communicateur de l'Association des Communautés Indigènes d'Itapúa (ACIDI), qui vit dans la communauté d'Arasapoty (Itapúa), a déclaré que tout le monde respecte la mesure de ne pas partir, de ses communautés.

De même, la communicatrice Concepción Aquino, de l'organisation Che Iro Ara Poty, de Caaguazú, a expliqué que les communautés membres sont en quarantaine, où le silence règne en ces temps. Aquino a rapporté que cette semaine, ils ont fermé l'entrée de la communauté.

Les communicateurs indigènes font un travail important dans leurs communautés en ces temps de coronavirus.

Traduction carolita d'un article paru sur le site de la FAPI le 26/03/2020

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Peuples originaires, #Paraguay, #Quarantaine, #Santé, #Coronavirus

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article