Chansons reprises : Dicen que la patria es (Canción de los soldados)

Publié le 6 Février 2020

On dit que la patrie est (Chanson des soldats)

On dit que la patrie est
un fusil et un drapeau.
Ma patrie, ce sont mes frères
qui sont en train de labourer la terre.

Ma patrie ce sont mes frères
qui sont en train de labourer la terre
alors qu'ici on nous apprend
comment on tue à la guerre.

Ay, je ne tire pas, non,
Ay, je ne tire pas, non,
ay, je ne tire pas sur mes frères.
Ay, si je tirais, oui
ay, si je tirais, oui
ce serait contre ceux qui étouffent le peuple dans leurs mains.

Ils nous préparent à lutter
contre les travailleurs
la mauvaise foudre m'aura frappé
si j'attaque mes compagnons.

La guerre qu'ils craignent tant
ne vient pas de l'étranger ;
ce sont les luttes prolétariennes
comme les braves mineurs.

(Lorsqu'un général meurt
ils le portent sur un chariot.
Celui qui est tué dans la mine
est enterré par le charbon même.

Celui qui est tué dans la mine
est porté par deux compañeros,
la douleur du charbon de pierre,
le deuil des braves mineurs :)

Si mon frère se lève
avec moi dans les casernes
je prends le pistolet et la couverture
et me jette dans le maquis avec lui.

Officiers, officiers,
vous avez beaucoup de courage
nous verrons si vous êtes courageux
quand notre jour viendra.

Ay, je ne tire pas, non,
Ay, je ne tire pas, non,
Ay, je ne tire pas sur mes frères.
Ay,  si je tirais, oui,
Ay,  si je tirais, oui
 ce serait contre ceux qui étouffent l'Espagne entre leurs mains.

Chicho Sánchez Ferlosio traduction carolita

Texte original

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article