Culture Mapuche : We Tripantu
Publié le 8 Janvier 2019
We Tripantu : "Le Nouveau Lever du Soleil"
Le We Tripantu, ou We Xipantu, ou Wiñoy Xipantu est déterminé principalement par le cycle lunaire, qui contrôle la nature, le temps, la pluviométrie, la vie animale et végétale, ainsi que les relations avec la vie mapuche, leur religion, leur philosophie, leur conception du monde, leur présent et leur avenir, qui constitue ensemble le monde mapuche et explique notre réalité comme telle, " Le monde mapuche et la vie est lié à toute la nature, au We Xipantu.
We Xipantu nous pouvons le définir avec la fin de l'ancienne année et le début du premier cycle d'une nouvelle année ou d'une nouvelle vie, déterminé par le retour du soleil.
-We : nouveau, -Xipa : sortie, -Antü : soleil
We Tripantu, ça veut dire "Le Nouveau Lever du Soleil".
Dans la culture mapuche, le mot est le "monument", expression d'une conscience plus profonde de l'Esprit Humain, de son dialogue avec le cœur pour guider le lien avec la Terre Mère.
Les Mapuches ont donné un nom à tout ce qui existe sur terre et à ce qui peut être observé dans l'univers physique, sociologique et philosophique. Coïncident avec de nombreuses civilisations ou de nombreuses civilisations cela a clairement déterminé l'influence, sur la Terre, de Küyen la Lune et Antü le Soleil.
Le calendrier mapuche marque la nouvelle année du solstice d'hiver (18-24 juin) dans l'hémisphère sud.
En général, les communautés se préparent à le recevoir dans la nuit du 23 juin, les familles se rassemblent avec la nourriture qu'elles partageront. Quand le soleil se lève, on dit Akui We Tripantu (la nouvelle année arrive) ou Wiñoi Tripantu (le lever du soleil revient) à l'aube du 24 juin, un autre cycle de vie dans le monde mapuche et sur terre mère.
C'est le début d'un nouveau cycle de production, de conversation avec la Terre. C'est la date de la plus longue nuit de l'année et le début des pluies les plus intenses qui préparent la nature à accueillir et à favoriser la merveilleuse croissance de la vie nouvelle.
A l'aube, toujours sous Wüñelfe, l'étoile de l'aube frappe avec un bâton les troncs des arbres fruitiers pour réveiller la sève. Ensuite, en jouant des instruments de musique : trutruka, lolkiñ, kullkull, trompe et kaskawilla, pour exprimer la joie de l'arrivée du Nouvel An, enfants, jeunes, adultes et personnes âgées viennent dans l'estuaire, la source la plus proche pour prendre un bain dans les eaux chaudes et épurées du We Tripantü.
Ensuite, de retour à l'Est où vit Ngnechen (le Grand Créateur), il devient Llellipun, rogations.
Au cours de la matinée, chacun prend le temps d'aller se promener à la campagne pour rencontrer et converser avec la nature. De préférence à cette date le katan (cérémonie de perforation des oreilles des filles pour y mettre des chaway (cerceaux), et dans laquelle la grand-mère maternelle donne son nom à sa petite-fille ; le misawün (deux personnes qui pour se souvenir et renforcer leur amitié mangent dans la même assiette) ; et l'akutun, cérémonie où le grand père paternel donne son nom à son petit fils.
traduction carolita du site Pueblos originario.scom
El We Tripantu, o We Xipantu, o Wiñoy Xipantu está determinado principalmente por el ciclo lunar, el cual controla la naturaleza, el tiempo, las lluvias, la vida animal y vegetal, como así mismo...
https://pueblosoriginarios.com/sur/patagonia/mapuche/wetripantu.html