Lettre du CNI au compañero Carlos Mejía Godoy

Publié le 1 Octobre 2018

Compañero Carlos Mejia Godoy :

Nous profitons de l'occasion pour vous remercier de la confiance que vous nous avez témoignée en nous confiant l'envoi de la chanson que vous avez offerte en cadeau aux mères et aux pères de nos 43 compañeros d'Ayotzinapa qui ont disparu.

Cette chanson leur a été livrée directement le 26 septembre de l'année où elle est diffusée, le jour du quatrième anniversaire de ce crime contre l'humanité qui menace la dignité de nos peuples et de l'humanité tout entière.

Aujourd'hui, votre voix, distante dans le lointain mais proche dans le rythme, monte pour nous rappeler que notre Amérique entière est unie non seulement par la douleur, mais surtout par les mains et les poings levés qui construisent la liberté, la justice et la démocratie.

Dans notre mémoire, il y a aussi votre peuple digne qui, comme hier, continue à lutter contre le tyran. Nous n'avons aucun doute, Nicaragua Nicaraguita sera à nouveau cette belle fleur du jardin multicolore qu'est l'Amérique latine.

Le chemin de Sandino et les pas de Zapata se rejoignent à nouveau, aujourd'hui pour nous et nos disparus, demain pour la liberté de nos peuples.

Compañero et frère, recevez une étreinte fraternelle et solidaire des peuples indigènes du Mexique qui forment le Congrès National Indigène, sachez que votre guitare et votre voix seront toujours une arme contre l'oubli.

27 septembre 2018

Pour la reconstitution intégrale de nos peuples

Jamais plus un Mexique sans nous

Commission de coordination et de suivi du Congrès National Indigène

traduction carolita du site du CNI

Rédigé par caroleone

Publié dans #ABYA YALA, #Chanson du monde, #Mexique, #Solidarité, #Ayotzinapa, #Nicaragua

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article